-
1 stocking point
Логистика: пункт хранения запасов -
2 stocking point
-
3 stocking
запасающий; снабжающий; снабжение; хранение -
4 run
1. I1) set off running пуститься бежать; run and fetch the doctor сбегай за врачом; when I called he came running когда я позвал его, он тут же прибежал /примчался/; the enemy ran противник бежал; he dropped his gun and ran он бросил ружье и пустился наутек; I must run мне надо бежать /срочно идти/2) a ball (a sledge, etc.) runs мяч и т.д. катится; a wheel (a spindle, etc.) runs колесо вращается /вертится/3) water (blood, etc.) runs вода и т.д. течет /льется/; the pus was running сочился гной; the ice cream (the jelly, the coating, etc.) is beginning to run мороженое и т.д. потекло; the candle ran свеча оплыла; the butter ran масло растаяло; this ink does not run эти чернила не расплываются; colours are guaranteed not to run прочность красок гарантируется; I'm afraid the colours ran when I washed that skirt к сожалению, юбка в стирке полиняла; wash this towel separately the dye runs стирай это полотенце отдельно run оно линяет || let water run спустить воду4) the tap (the barrel, the vessel, the kettle, etc.) runs кран и т.д. течет; who has left the tap running? кто оставил кран открытым /не закрыл кран/?; this pen runs ручка течет /сажает кляксы/; his nose is running у него течет из носу, у него насморк; his eyes are running у него слезятся глаза; we laughed till our eyes ran мы смеялись до слез; an ulcer (a wound, a sore, etc.) that runs язва и т.д., которая гноится5) trains (buses, boats, ships, etc.) run поезда и т.д. ходят; trams are not running трамваи не ходят6) a motor (a machine, the works, etc.) runs мотор и т.д. работает; the lift is not running лифт не работает; leave the engine running не выключай мотор; the plant has ceased running завод встал /остановился/; the clock (the watch) runs часы идут /ходят/7) time runs время летит /мчится/8) several days running несколько дней подряд; he hit the target seven times running он попал в цель семь раз подряд9) the agreement (the contract, the lease of the house, etc.) has two more years to run срок соглашения и т.д. действует еще два года10) my stocking has run у меня на чулке спустилась петля; stockings guaranteed not to run чулки с неспускающимися петлями2. II1) run in some manner run run fast (slowly, noiselessly, etc.) бегать быстро и т.д.; the horse runs well лошадь хорошо бежит /идет/, у лошади хороший ход; run somewhere run about бегать повсюду, суетиться, сновать взад и вперед; let the dogs run about пусть собаки побегают /порезвятся/; the children are running about дети играют /резвятся/; chickens run about as soon as they are out of the shell стоит только цыплятам вылупиться, как они начинают бегать; run up /upstairs/ (down/downstairs/) бегать вверх (вниз) [по лестнице]; run upstairs and get the iodine сбегай наверх и принеси йод; run at some time I must run now мне пора бежать /уходить/2) run in some manner the river runs quietly (smoothly, sluggishly, etc.) река течет спокойно и т.д.; the current is running strong сейчас сильное течение; the tide is running strong вода сильно поднимается (при приливе), blood ran in torrents кровь лилась ручьями; his ideas ran freely его мысли текли свободно; run somewhere the water has run out вся вода вытекла3) run at some time these pens (such taps, etc.) often run эти ручки и т.д. часто текут4) run at some time these trains (the steamers, the buses, etc.) run daily /every day/ (every ten minutes, etc.) эти поезда и т.д. ходят ежедневно и т.д.; the traffic runs day and night движение на улице не прекращается ни днем ни ночью; the 9 o'clock train is not running today девятичасовой поезд сегодня отменен /не ходит/5) run in some manner an engine (a sewing-machine, etc.) runs smoothly (well, badly, efficiently, etc.) мотор и т.д. работает ритмично и т.д.; the саг is running nicely машина идет хорошо; the printing-press doesn't run properly печатный станок плохо работает; the drawer doesn't run easily ящик открывается /выдвигается/ с трудом; how does your new watch runrun? как идут ваши новые часы?6) run for some time is the film still running? этот фильм еще идет?7) run somewhere the road (the boundary, the forest, etc.) runs east (north and south, up, etc.) дорога и т.д. идет /тянется/ на восток и т.д.; the river runs south река течет на юг; new streets will run here здесь пройдут /будут проложены/ новые улицы8) run in some manner months (years, days, etc.) run fast быстро проходит месяц за месяцем; time runs fast время летит быстро; his life runs smoothly (quietly, etc.) жизнь его течет спокойно /гладко/ и т.д.; how time runs! как бежит /летит/ время!9) run for some time this law (this bill) will run much longer этот закон (этот билль) будет действовать значительно дольше; run at /in/ some place regions (places, offices, etc.) where these rules do not run районы и т.д., где не действуют эти правила /на которые не распространяются эти правила/; this writ doesn't run here здесь это постановление /распоряжение/ не действует / не имеет силы/10) run in some manner the letter (the note, the clause, the contract, etc.) ran thus... письмо и т.д. гласило следующее...; so the story ran вот что говорилось в рассказе; this is how the tune runs вот как звучит эта мелодия; I don't remember how the first line runs я не помню первую строку11) run somewhere the ship /the boat/ ran aground корабль сел на мель; the boat ran ashore лодка врезалась в берег12) run at some time silk stockings often (sometimes) run на шелковых чулках часто (иногда) спускаются петли; run in some manner these stockings run easily на этих чулках очень легко спускаются петли; эти чулки быстро рвутся13) run in some manner all my arrangements ran smoothly все шло, как было обусловлено; is everything running well in your office? на работе у вас все в порядке?, дела на работе идут нормально?3. III1) run smth. run a mile (six miles. etc.) пробежать милю и т.д., участвовать в беге на одну милю и т.д.; run a distance бежать на какую-л. дистанцию; run a race участвовать в забеге /в скачках/; the children ran races дети бегали наперегонки2) run smth. run errands /messages/ быть посыльным; быть на посылках; I want you to run an errand я хочу послать тебя с поручением3) run smb., smth. run a fox (a hare, a stag, etc.) гнать /преследовать лису/ и т.д.; run a false scent идти по ложному следу; run cattle (horses, etc.) гнать скот и т.д.; run logs сплавлять /гнать/ лес /бревна/4) run smth. run extra (special) trains пускать дополнительные (специальные) поезда5) run smth. run cargoes (a cargo of coffee, etc.) перевозить /транспортировать/ грузы и т.д.; run arms (drugs, liquor, narcotics. etc.) нелегально /контрабандой/ ввозить в страну оружие и т.д.6) run smth., smb. run a blockade прорвать /прорваться через/ блокаду; run the rapids пройти /преодолеть/ пороги; run the guard проскользнуть /пройти незамеченным/ мимо охраны7) run smth. run a саг (a bus, a taxi, etc.) водить машину и т.д.; he runs a blue Volga он ездит на голубой "Волге"; run the engine запускать мотор /двигатель/; run a tractor (a sewing-machine, a ferry, etc.) работать на тракторе и т.д.; can you run a washing-machine? вы умеете обращаться со стиральной машиной?; run a bath наполнить ванну8) run some time the play ran one hundred nights пьеса выдержала сто представлений9) run smth. this cinema runs a series of Italian films в этом кинотеатре идет показ итальянских фильмов10) run some distance the river (the road, etc.) run 200 miles река (дорога и т.д.) тянется на 200 миль11) || run its course идти своим чередом; the illness must run its course болезнь должна идти своим ходом; the war was running its course война все продолжалась12) run smth. run a business (a bus company, a factory, etc.) управлять предприятием и т.д.; run a theatre (a newspaper, a youth club, etc.) руководить театром и т.д.; run a shop (a hotel, etc.) заведовать магазином и т.д.; run a competition (a match, a race, etc.) проводить соревнования и т.д.; run the external affairs of a country направлять внешнюю политику государства, руководить внешней политикой страны; run a new system of payment осуществлять /внедрять/ новую систему оплаты; run smb.'s house вести чье-л. хозяйство; she runs the household она ведет хозяйство; весь дом на ней; run the show cool. заправлять чем-л.; who is running the show? кто здесь главный?; run one's life (one's fortune) самому строить свою жизнь (свое счастье); run experiments ставить /проводить/ опыты; run a blood test сделать анализ крови13) run smb. run a candidate выставлять чью-л. кандидатуру, выдвигать кого-л. кандидатом14) semiaux run smth. run debts залезать в /делать/ долги; run a temperature температурить15) id run smth. run a risk (the risk of discovery, the risk of losing one's job, a danger, the danger of being fired, the chance of being suspect of theft, etc.) подвергаться риску и т.д.; run chances положиться на счастье4. IV1) run smth. т some time this bus (a car, ale.) runs 40 miles (an hour, etc.) автобус и т.д. делает сорок миль в час и т.д.; we ran 20 knots a day мы делали двадцать узлов в день2) run smb. in some manner run smb. (too) fast гнать кого-л. (очень) быстро; run smb. somewhere run a horse up and down прохаживать лошадь [взад и вперед]; run the gun out выкапывать орудие; run the car downhill (uphill) ехать на машине с горы (в гору)3) run smth. at some time run a bus every three minutes отправлять автобус каждые три минуты; run cars day and night держать машины на линии круглые сутки, обеспечивать работу у машин круглосуточно4) run smb. somewhere run smb. home отвозить кого-л. домой; run smb. out выгнать кого-л.5) run smth. for (in) some time run the machine (the press, etc.) 24 hours a day работать на машине и т.д. двадцать четыре часа в сутки /круглосуточно/; run 500 barrels of oil daily (1000 bottles of milk a day, etc.) выпускать 500 бочек масла и т.д. в день6) run smth. at some time run a film often (twice a week, six times, etc.) демонстрировать /показывать/ фильм часто и т.д.; I'll run the first part of the film through again я прокручу еще раз первую часть фильма7) run smth. at some time interviews (oral examinations, the programme, etc.) ran twenty minutes behind интервью и т.д. началось на двадцать минут позже; the rehearsal (the meeting, etc.) can ten minutes earlier репетиция и т.д. началась на десять минут раньше8) run smth. somewhere run a ship aground посадить корабль на мель; run a boat (a ship) ashore направить лодку корабль) к берегу5. V1) run smb. some distance run a fox (a hare, etc.) five miles (a long distance, the length of the field, etc.) преследовать /гнать/ лису и т.д. пять миль и т.д.2) run smb. some sum of money the dress (this picture, this boat, the new house, this car, etc.) will run you a considerable sum of money это платье и т.д. будет вам дорого стоить6. VIsemiaux run smb. to some state run smb. breathless гонять кого-л. до изнеможения || run smb. close (hard) не уступать кому-л., быть чьим-л. опасным противником /соперником/; run smth. close быть почти равным чему-л.; run it fine иметь (времени, денег) в обрез7. XI1) be run after she is much run after a) с ней многие ищут знакомства; б) за ней многие ухаживают; I hate to feel that I am being run after терпеть не могу, когда за мной бегают2) || be run off one's feet coll. сбиться с ног; I was run off my feet that day я набегался за день3) be run into smth. molten metal is run into moulds расплавленный металл разливают в формы4) be run at some time sleepingcars (express trains, these boats, etc.) are run twice a week (on week days, etc.) поезда со спальными вагонами и т.д. ходят два раза в неделю и т.д.; be run somewhere these trains are run between X and Y эти поезда курсируют между X и Y5) be run on smth. trains (buses, etc.) are run on electricity (on coal, on steam, etc.) поезда и т.д. работают на электричестве и т.д.; be run at smth. be run at some cost обходиться в определенную сумму (об эксплуатации машины и т.п.); this car can be run at a small cost расходы на эксплуатацию этой машины очень невелика6) be run on smth. this book is to be run on good paper эта книга будет издана на хорошей бумаге7) be run through he was run through and through ему было нанесено множество колотых ран; be run through by smth. he was run through by a bayonet его пронзили штыком, его закололи штыком8) be run at some time the race (the match, the competition, etc.) will be run tomorrow (next week, etc.) скачки и т.д. состоятся /будут проводиться/ завтра и т.д.; the cup will be run for today сегодня состоятся соревнования на кубок /состоится розыгрыш кубка/; be run in some condition the Derby was run in a snowstorm (in rain, etc.) дерби проводилось во время сильного снегопада /вьюги/ и т.д.; be run as (on) smth. this business (it, this scheme, etc.) is run /is being run/ as a commercial enterprise /on a commercial basis/ это дело и т.д. ведется на коммерческой основе; be run by smb. he is (hard) run by his wife (by his secretary, etc.) он под башмаком у своей жены и т.д.; the school is run by a committee школа управляется советом8. XIIIrun to do smth. run to catch the train (to meet us, to see what is going on, etc.) бежать /торопиться/, чтобы успеть на писал и т.д.; she ran to help us она бросилась нам на помощь9. XV1) run in some state run free /loose/ бегать на свободе; let the dog run loose дай собаке побегать на воле2) run in some order run second (third, etc.) a) бежать вторым и т.д.; б) идти /прийти/ вторым и т.д.; my horse ran last моя лошадь пришла последней /заняла последнее место/3) abs run parallel идти /бежать/ параллельно /бок о бок/ || run foul of smth. налететь на что-л.; run foul of a hidden reef налететь на скрытый риф; run foul of the law нарушить закон; run foul of smb. вызвать чье-л. недовольство; the ships ran foul of each other корабли столкнулись [в море]4) semiaux run to some state run low /short/ a) понижаться, опускаться; б) иссякать; our provisions /our supplies, our stock, our stores /are running low /short/ наши запасы кончаются /на исходе/; I am running short of time у меня остается мало времени; run dry высыхать, пересыхать; the well ran dry колодец высох; the river ran dry река пересохла; my imagination ran dry моя фантазия иссякла, мое воображение истощилось; run cold похолодеть; my blood ran cold у меня кровь застыла в жилах; run hot нагреваться; wait till the water runs hot at the tap подожди, пока из крана пойдет горячая вода; run clear быть чистым; rivers run clear вода в реках частая; run high a) подниматься; б) возрастать; the sea runs high море волнуется; the waves run high волны вздымаются; the tide runs high /strong/ прилив нарастает, вода прибывает; feelings /passions/ run high страсти бушуют; the debates ran high споры разгорелись; the prices run high цены растут; run strong набирать силу; run mad сходить с ума; run wild не знать удержу; she lets her children run wild она оставляет детей без присмотра; the garden ran wild сад запущен; we are letting the flowers run wild за цветами у нас никто не ухаживает; his imagination ran wild у него разыгралось воображение; run a certain size apples (pears, potatoes, etc.) run big (small, etc.) this year яблоки и т.д. в этом году крупные и т.д.10. XVI1) run about (across, around, up, down, in, etc.) smth. run about the streets (about the fields, about the garden, in the pastures, in the yard, etc.) бегать по улицам и т.д.; run across the road (across the street, across the square, etc.) перебегать дорогу и т.д.; run down the road (down the street, down the hill, down the path, down the mountain, down the lane, etc.) бежать вниз по дороге и т.д.; run along the wall (along the bank of the river, etc.) бежать вдоль стены и т.д.; run up the path (up the mountain, etc.) бежать вверх по тропинке и т.д.; run out of the house (out of the room, etc.) выбежать из дома и т.д.; run into a room вбежать в комнату; run through the garden (through the yard, through the village, etc.) пробегать через сад и т.д.; every morning he ran around the garden to keep in condition каждое утро он бегал по саду, чтобы быть в форме; run to /towards/ smth., smb. run towards the door (to the coming visitors, to her son, etc.) подбежать /броситься/ к двери и т.д.; run before (behind, past, by, etc.) smb. run before the crowd (behind the marchers, by her past the waiting people, etc.) бежать впереди толпы и т.д.; he ran past her without saying "hello" он пробежал мимо и даже не поздоровался; run before the wind идти по ветру2) run after smb., smth. run after the burglar (after the thief, after a rabbit, etc.) гнаться за грабителем и т.д.; don't bother running after the bus, you'll never catch it какой толк бежать за автобусом, все равно его не догонишь; run after him, he's left his wallet behind догони его, он забыл свой бумажник; who's running after you? кто за вами гонится?; I can't keep running after you all day! coll. я не могу бегать за тобой весь день!; run from smth., smb. run from the village (from the enemy, from danger, etc.) бежать из деревни и т.д.; run to (for) smth., smb. run to smb.'s help поспешить кому-л. на помощь; run to the post-office сбегать на почту; run for the doctor (for the police, etc.) сбегать за врачом и т.д.; run for a prize бежать на приз; run to smb. for help бежать к кому-л. за помощью; run to his mother (to his parents, etc.) with every little problem бегать к матери и т.д. с каждой мелочью; run in smth. run in a race участвовать в забеге /в соревнованиях по бегу/ || run for one's life colt. бежать во весь дух; run for it coll, бежать что есть мочи3) run after smb. coll. she runs after every good-looking man in the village она бегает за каждым красивым парнем в деревне; you shouldn't run after him не надо вешаться ему на шею, run after the great увлекаться великими людьми: run after smth. coll. he runs after the country club set он стремится попасть в круг членов загородного клуба; run after new theories увлекаться новыми веяниями4) run along (over, past, on, etc.) smth. run along the highway (along the streets, over the hill, over slippery roads, through the city, etc.) двигаться /мчаться, нестись/ по шоссе и т.д.; cars run along these roads по этим дорогам движутся автомобили; sledges run well over frozen snow сани хорошо скользят по мерзлому снегу, the train ran past the signal поезд проскочил светофор; the ball ran past the hole шарик прокатился мимо лунки; the ball ran over the curb and into the street мяч перекатился через обочину и попал /выкатился/ на дорогу; run on snow (on macadam roads, etc.) передвигаться /катиться, скользить/ по снегу и т.д.; trains run on rails поезда ходят по рельсам; the table runs on wheels стол передвигается на колесиках; file drawers run on ball bearings каталожные ящики двигаются /выдвигаются, ходят/ на подшипниках; the fire ran along the ground огонь побежал по земле the fire ran through the-building огонь охватил все здание; run at some speed run at a very high speed (at full speed, at 60 miles an hour, etc.) двигаться с очень большой скоростью и т.д. the train ran at an illegal speed поезд шел с превышением предела скорости5) run at smb. run at the enemy (на)броситься на врага6) run down ( along, into, to, from, at, etc.) smth. run down the wind screen (down the rain-pipe, down the slope, down smb.'s face, down her cheeks,.etc.) катится /стекать/ по ветровому стеклу и т.д.; the rapids run over the rocks на камнях вода образовывает пороги; run over the table (over the floor, etc.) растекаться или рассыпаться по столу и т.д.; wax ran down the burning candle воск оплывал и стекал по горящей свече; the river runs into the ocean (into the sea, etc.) река впадает в океан и т.д.; water is running into the bath в ванну наливается вода; water runs from a tap (from a cistern from a cask, etc.) из крана и т.д. бежит /льётся вода; sweat was running from his forehead (from his face) у него по лбу (по лицу) струился пот; blood ran from a wound (from a cut, etc.) из раны и т.д. потекла кровь; tears ran from her eyes у нее из глаз катились слезы; he is running at the nose (at the mouth) у него течет из носу (изо рта); I felt tile blood running to my head я чувствовал, как кровь бросилась мне в голову; good blood runs in his veins в его жилах течет хорошая кровь; the colours (the dyes) run in the washing при стирке краски линяют; run with smth. run with sweat взмокнуть от пота, обливаться потом; his eyes ran with tears у него глаза наполнились слезами; the floor (the streets, etc.) ran with water (with blood, with wine, etc.) пол и т.д. был залит водой и т.д.; run off smb. water ran off him с него стекала вода id run off smb. as /like/ water off a duck's back = как с гуся вода; her words (scoldings, admonitions, etc.) ran off him like water off a duck's back на все ее слова и т.д. он не обращал ни малейшего внимания7) run to (between) smth. a morning train runs to Paris (to the south, to this city, etc.) в Париж и т.д. ходит утренний поезд; trains (boats, buses, etc.) run between the capitals of these countries (between these towns, between London and the coast. etc.) между столицами этих стран и т.д. ходят /курсируют/ поезда и т.д.8) run on (off) smth. cars run on gasoline автомобили работают на бензине; the apparatus runs off the mains аппаратура работает от сети9) run for some time the play ran for 200 nights (for a year) пьеса выдержала двести спектаклей (шла целый год); the picture runs for 3 hours фильм идет три часа; the interval sometimes runs to as much as half an hour антракт иногда длится полчаса; run at some place the play (the film) is now running at the Lyceum пьеса сейчас идет в театре "Лицеум"10) run across ( along, through, over, up, etc.) smth. the road (the path, etc.) runs across the plain (along the river, along the shore, through the wood, over a hill, up the mountain, close to the village, right by my house, at right angles to the highway, etc.) дорога и т.д. проходит по равнине и т.д.; a corridor runs through the house по всей длине дома тянется коридор; shelves run round the walls (round the room) по всем стенам (по всей комнате) идут полки; a fence runs round the house дом обнесен забором: ivy runs all over the wall (up the side of the house, upon other plants, etc.) плющ вьется по всей стене и т.д.; vine.runs over the porch крыльцо увито виноградом; a scar runs across his left cheek через всю его левую щеку проходит шрам; run from smth. to smth. the chain of mountains runs from north to south горная цепь тянется с севера на юг; shelves run from floor to ceiling полки идут от пола до потолка; this road runs from the village to the station эта дорога идет от деревни к станции; run for some distance the river ( the unpaved section, the path, etc.) runs for 200 miles (for eight miles, etc.) река и т.д. тянется на двести миль и т.д.11) run in smth. what sizes do these dresses run in? каких размеров бывают в продаже эти платья?; run in certain numbers иметь определенные номера; on this side house numbers run in odd numbers по этой стороне [улицы] идут нечетные номера домов12) run over smth. his fingers ran over the strings (over the piano, over the keys, etc.) он пробежал пальцами по струнам и т.д.; run over one's pockets ощупать свой карманы; run over the seams of the boat осмотреть /ощупать/ швы лодки13) run down ( over, through, etc.) smth. a cheer ran down the line (down the ranks of spectators) возгласы одобрения /крики ура/ прокатились по строю (по рядам зрителей); a murmur (a whisper) ran through the crowd по толпе пробежал /прокатился/ ропот (шепот); the news ran all over the town новость облетела весь город; rumours ran through the village (through the town, etc.) no деревне и т.д. прошли /разнеслись/ слухи; a thought (an idea, etc.) ran in /through/ his head /his mind/ у него в голове пронеслась /промелькнула/ мысль и т.д.; this idea run-s through the whole book эта идея проходит через /пронизывает/ всю книгу; the song (the old tune, his words, a snatch of their conversation, etc.) kept running in my mind /through my head/ эта песенка и т.д. неотвязно звучала у меня в ушах; his influence runs through every department его влияние чувствуется /ощущается/ во всех отделах; run up /down/ smth. a cold shiver ran up /down/ his spine холодная дрожь пробежала у него по спине; a sharp pain ran up /down/ his arm (his spine, his leg, etc.) он почувствовал острую боль в руке и т.д.14) run into smth. days ran into weeks дни складывались в недели; one year ran into the next шел год за годом15) run (up)on smth. the talk (the whole argument, etc.) ran on this point (on this subject, upon the past, on this problem, on the matter, on the same event, on the recent occurrence, etc.) разговор и т.д. вертелся вокруг этого вопроса и т.д.; the conversation ran on politics разговор шел о политике; the boy's thoughts /mind/ kept running on the same theme (on food, on the event, etc.) мальчик все время думал об одном и том же и т.д. || run along familiar lines касаться привычных тем, думать или говорить традиционно16) run for some time the law (the contract, the lease, etc.) runs for 3 years этот закон и т.д. имеет /сохраняет/ силу в течение трех лет; your interest runs from January 1st to December 31 вам начисляются проценты с первого января по тридцать первое декабря17) run out of smth. we have run out of sugar (out of provisions, out of food, out of petrol, out of tobacco, out of bread, etc.) у нас кончился сахар и т.д.18) run over (through, down) smth. run over one's notes (over these proofs, over the story, through one's mail, through the main points of the subject, down the list of names, etc.) просмотреть /пробежать глазами/ свои заметки и т.д.; her eyes ran over the room она окинула комнату беглым взглядом; his eyes ran down the front row and stopped suddenly он глазами пробежал по первому ряду, и вдруг его взгляд на ком-то задержался; don't run through your work so fast не делайте свою работу в спешке19) run over/through/ smth. just run over /through/ my lines with me before the rehearsal begins повторите со мной роль до начала репетиции; we'll run over that song again мы еще раз пропоем эту песенку; she ran over his good points она перечислила его достоинства; run through the scene оживить в своей памяти эту сцену20) run in (on, etc.) smth. the account (the story, the article, etc.) ran in all the papers сообщение и т.д. было напечатано /опубликовано/ во всех газетах; this item ran under a sensational heading эта информация была напечатана под сенсационным заголовком; political cartoons run on the editorial page политические карикатуры печатаются /помещаются/ на той же полосе, где и передовая статья || run in certain words быть сформулированным определённым образом; the order ran in these words приказ был сформулирован именно следующими словами21) run into /through /smth. the book (his novel, etc.) ran into /through/ 5 editions (10 impressions, thousands of copies, etc.) эта книга выдержала пять изданий и т.д.22) run through smth. run through a fortune (through the money he won, through his winnings, etc.) растратить /растранжирить/ наследство и т.д.; he ran through his father's money very quickly он очень быстро промотал отцовские деньги; money runs through his fingers [like water through a sieve], he runs through money quickly деньги у него не задерживаются; we run through a lot of sugar in a week мы расходуем много сахара за неделю23) run in (to) some amount his income (her bank account, their inheritance, etc.) runs to ten or twelve thousand pounds его доходы и т.д. исчисляются в десять-двенадцать тысяч фунтов; our hotel bill ran to t 500 наш счет за гостиницу достиг суммы в пятьсот фунтов /равняется пятистам фунтам/; the losses run into five figures убытки выражаются в пятизначных числах; a boat like that runs into a lot of money (to a pretty penny) такая лодка стоит больших денег (станет в копеечку); prices run from 50 pence to a pound цены колеблются от пятидесяти пенсов до одного фунта; my money won't run to a car на машину у меня не хватит денег; we can't run to a holiday abroad this year в этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границей; the story (the manuscript, etc.) runs to 16 pages (to three volumes, etc.) рассказ и т.д. занимает шестнадцать страниц и т.д.; her letter ran to a great length она написала очень длинное письмо24) run against (into, on, at, etc.) smth. run against /into/ a tree (into a wall, into a bank of soft mud, at the railing, etc.) налететь на дерево и т.д., врезаться в дерево и т.д.; run against a rock (on a mine, etc.) наскочить на скалу и т.д.; run into a patch of thick mist (into a gale, into a storm, etc.) попасть в густой туман и т.д.25) run into (across, etc.) smb. run into each other (into an old classmate, into an old friend, etc.) случайно встретить друг друга и т.д.; run across smb. in the street столкнуться с кем-л. на улице; when did you last run across him? когда вы с ним последний раз виделись?; you never know whom you'll run into at a party никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке26) run into (across) smth. run into danger (into trouble, into mischief, etc.) попасть в опасное положение и т.д.; run into difficulties очутиться в затруднительном положении; run into debts залезть в долга; run across one of his earliest recordings (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc.) натолкнуться на /случайно найти/ одну из его ранних записей и т.д.; he ran across her name in the phone book он случайно встретил /увидел/ ее имя в телефонной книге; run against smth. this runs against my interests это идет вразрез с моими интересами27) run for smth. run for parliament (for office, for the presidency, for governor, etc.) баллотироваться в члены парламента и т.д.; run in smth. run in an election баллотироваться на выборах; how many candidates is the Liberal Party running in the General Election? сколько кандидатов выставляет либеральная партия на выборах?; run against smb. whom will the Republicans run against the Democratic candidate? кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии?28) aux run in smth. musical talent (courage, broadmindedness, red hair, etc) runs in the family (in the blood) музыкальность и т.д. - их семейная черта (у них в крови); run to smth. run to sentiment /to sentimentality/ (to fat, etc.) быть склонным /расположенным/ к сентиментальности и т.д.; they run to big noses (to red hair, to being overweight, etc.) in that family в их семье у всех большие носы и т.д.; the novel runs to long descriptions в романе слишком много затянутых описаний11. XIX11) run like smb., smth. run like a deer /like a hare, like the devil, like hell, like blazes, like anything/ бежать во весь опор /что есть мочи/2) run like smth. news (rumours) run like wildfire (like lightning) новости (слухи) распространяются как лесной пожар (с быстротой молнии)12. XX31) run in some manner run as hard as one can бежать во весь опор2) || run as follows гласить следующее; the conversation ran as follows... разговор был такой...13. XXI11) run smth. in (over) smth. run two miles in six minutes проехать две мили за шесть минут; run a race over a mile бежать на дистанцию в одну милю;2) run smb. across (out of, etc.) smth. run a horse across a field погонять лошадь по полю; run oneself out of breath бежать так, что начинаешь задыхаться3) run smb., smth. (in)to (off, out of, etc.) smth. run a fox to cover /to earth/ загнать лису в нору; they ran him off his property его согнали с собственной земля; run smb. out of the country выдворить кого-л. из страны; run a саг into a garage (a ship into harbour, a cart into the yard, etc.) завезти машину в гараж и т.д.4) run smth. in (to) smth. run some water into glasses (milk into casks, lead into moulds, etc.) наливать воду в стаканы и т.д.; run bullets into a mould отливать пули; run oil in a still рафинировать масло; run smth. for smb., smth. run a hot tub for smb. сделать для кого-л. горячую ванну; run the water for a tub наполнять ванну водой5) run smth. to smth. run ships (trains, etc.) to London водить корабли и т.д. в Лондон; run smth. between smth. run trains (buses, etc.) between these towns пускать поезда и т.д. между этими городами; run a ferry between these villages соединить эти деревни паромом; run smth. from smth. to smth. run trains ( line of mail-boats, etc.) from the capital to other cities пускать поезда и т.д. из столицы в другие города; run smth. during smth. run extra trains during rush hours пускать дополнительные поезда в часы пик6) run smth., smb. across (into, to, etc.) smth. run guns (narcotics, drugs, etc.) across the border (into the country) провозить /переправлять/ оружие и т.д. [контрабандой] через границу (в какую-л. страну); run smb. up to town отвозить кого-л. в город7) run smth. at smth. run a factory at a loss иметь от фабрики один убытки; run a саг at small cost тратить на содержание машины немного денег; run smth. off smth. she runs her electric sewing-machine off the mains ее электрическая швейная машина работает от сети; run smth., smb. in smth. run a car (a bicycle, etc.) in a race участвовать в автогонках и т.д.; he runs horses in races a) он жокей; б) он держит конюшню /скаковых лошадей/8) run smth. across (around, from... to, etc.) smth. run a partition across a room разгородить комнату перегородкой; run a rope across the street натянуть канат через улицу; run a fence around the lot обнести участок забором; run a telephone cable from one place to another проложить /провести/ телефонный кабель от одного пункта в другой, соединять два пункта телефонным кабелем9) run smth. against (over, through, etc.) smth. run one's fingers (one's hand) against a door (over a surface, over the seams of the boat, etc.) провести пальцами (рукой) по двери и т.д.; ощупать дверь и т.д.; run a comb through one's hair расчесать волосы гребнем; run one's hand over one's hair пригладить волосы ладонью; run one's fingers over the strings of a harp (over the keys of a piano, etc.) пробежать пальцами по струнам арфы и т.д.; run one's eyes over a page (over a letter, etc.) пробежать глазами страницу и т.д.; run one's finger down the list просмотреть список, водя по строчкам пальцем; run one's pencil through these names (through a word, etc.) зачеркнуть эти фамилии и т.д. карандашом; run a line on a map (over a surface, etc.) провести /прочертить/ линию на карте и т.д.10) run smth. behind smth. run a few minutes behind schedule (behind time) не укладываться в расписание (во времени); if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена; the programmes are running 10 minutes behind schedule наши программы сегодня запаздывают на десять минут11) run smb., smth. through smth. run the actors through their parts заставить актеров повторить свои роли или партии; I'd like to run you through that scene я бы хотел, чтобы вы еще раз провели эту сцену12) run smth. to smth. run tile rumour to its source выяснить источник слухов; run a quotation to earth выяснить, откуда взята цитата13) run smth. on smth. run the story (this account, the article, this cartoon, etc.) on page one напечатать рассказ и т.д. на первой странице14) run smth., smb. into (on) smth., smb. run a саг into a tree (into a wall, into a post, etc.) врезаться машиной в дерево и т.д.; run a ship on a rock разбить корабль о скалу; run the troops into an ambush загнать или заманить войска в засаду; he ran me into a сор из-за него я налетел на полицейского; run smb. into a corner загнать кого-л. в угол; run smth. against smth. run one's head against a wall стукнуться /удариться/ головой о стену; run one's nose against a post (against a wall, etc.) разбить нос о столб и т.д.15) run smth. into (through) smth., smb. run a nail into a board забить /загнать/ гвоздь в доску; run a splinter into one's toe (into one's foot, into one's finger, etc.) занозить палец и т.д.; run a thorn (a needle) into one's finger загнать шип (иголку) в палец; run a knife into a loaf разрезать буханку хлеба ножом; run a thread through an eyelet (a rope through a loop) продеть нитку в иголку (веревку в петлю); run a sword through one's enemy пронзить /проколоть/ своего противника шпагой; run smb. through with smth. run a man through with a sword проткнуть кого-л. шпагой16) || run a stocking on smth. рвать чулок обо что-л.; run a stocking on a nail разодрать чулок о гвоздь17) run smth. for smb. who runs his house for him? кто ведет у него хозяйство?18) run smb. (in)to smth. run smb. into expense ввести кого-л. в расход; run smb. into debts заставить кого-л. влезть в долги; run oneself to death до смерти забегаться || this ran me clean off my legs я из-за этого столько бегал, что теперь ног под собой не чую19) aux run smth. on (at) smth. I can't afford to run a car on my salary на свою зарплату я не могу содержать машину; run 60 head of cattle on this ranch держать на ранчо шестьдесят голов скота; run an account at the grocery иметь счет у бакалейщика14. XXV1) run if... (when..., etc.) you'll have to run if you want to catch the train тебе придется бежать, если ты хочешь успеть на поезд; he used to run when he was at college когда он был студентом, он занимался бегом2) run when the colour of the dress ran when it was washed платье полиняло в стирке3) run that... the story (the rumour) runs that... по рассказам (по слухам)... -
5 cutter
1) режущий инструмент; резец2) фреза4) резак ( для газовой резки)5) плашка6) ножницы7) кусачки8) насечка•- abrasive waterjet cutter
- acetylene cutter
- air bearing fly cutter
- alternate angle cutter
- alternate angle milling cutter
- alternate blade cutter
- alternate gash cutter
- alternate gash milling cutter
- angular cutter
- angular milling cutter
- annular cutter
- arbor-type cutter
- arbor-type milling cutter
- backed-off cutter
- backed-off milling cutter
- ball-ended cutter
- ball-ended milling cutter
- ball-nose cutter
- ball-nose milling cutter
- ball-nosed cutter
- ball-nosed milling cutter
- bevel gear cutter
- bolt cutter
- boring cutter
- brazed tip cutter
- BS cutter
- cam cutter
- carbide cutter
- carbide-tipped inserted blade cutter
- center-cutting cutter
- center-cutting end milling cutter
- ceramic-bladed cutter
- chamfer cutter
- circular cutter
- circular face-mill cutter
- circular shaper-type cutter
- clamped-on cutter
- close-pitch cutter
- coarse pitch cutter
- coarse tooth cutter
- concave cutter
- concave milling cutter
- coned cutter
- coned milling cutter
- cone-sharpened shaper cutter
- continuous ring-type gear cutter
- contour-milling cutter
- convex cutter
- convex milling cutter
- copy cutter
- copy milling cutter
- corner-rounding cutter
- cotter cutter
- cotter mill cutter
- counterbore cutter
- countersink cutter
- cutoff cutter
- cylindrical cutter
- cylindrical milling cutter
- diamond tool fly cutter
- diamond-point cutter
- die bolt cutter
- die milling cutter
- die-sinking cutter
- die-sinking milling cutter
- disk cutter
- disk-type shaper cutter
- double-angle cutter
- double-angle milling cutter
- double-bolt cutter
- double-corner rounding cutter
- double-corner rounding milling cutter
- double-ended boring bar cutter
- double-ended boring cutter
- double-ended cutter
- dovetail cutter
- dovetailing cutter
- drill-fluting cutter
- end-milling cutter
- engraving cutter
- extended boss shaper cutter
- extended hub shaper cutter
- face cutter
- face-and-side cutter
- face-and-side milling cutter
- face-milling cutter
- facing cutter
- Fellow's cutter
- file cutter
- final cutter
- fine pitch cutter
- fine tooth cutter
- finishing cutter
- finishing shaper cutter
- fishtail cutter
- fishtail milling cutter
- flame cutter
- flat-bottom cutter
- flat-ended cutter
- flat-nosed cutter
- flute-ground cutter
- fluting cutter
- fluting milling cutter
- fly cutter
- form cutter
- form gear cutter
- form tool cutter
- formed concave cutter
- formed convex cutter
- formed milling cutter
- formed tooth cutter
- form-relieved cutter
- gang cutters
- gang milling cutters
- gap-type shaper cutter
- gas cutter
- gear cutter
- gear shaper cutter
- gear-chamfering cutter
- gear-chamfering milling cutter
- gear-milling cutter
- gear-shaping cutter
- gear-shaving cutter
- generating cutter
- grooving cutter
- grooving-milling cutter
- grouped cutters
- half-side cutter
- half-side milling cutter
- heading cutter
- heavy pitch cutter
- heavy-duty cutter
- helical cutter
- helical milling cutter
- helical plain cutter
- helical plain milling cutter
- helical shaper cutter
- helical tooth cutter
- helical tooth milling cutter
- helix cutter
- hemispherical cutter
- herringbone shaper cutter
- herringbone-type cutter
- high-point shaper cutter
- high-speed steel cutter
- high-speed steel milling cutter
- hi-spindle speed cutter
- hobbing cutter
- hub-type shaper cutter
- indexable boring cutter
- indexable carbide cutter
- indexable insert cutter
- indexable insert milling cutter
- insert cutter
- inserted cutter
- inserted tooth cutter
- inserted tooth milling cutter
- inserted-blade cutter
- inserted-blade milling cutter
- inset cutter
- integral-tooth cutter
- interior pipe cutter
- interlocking disk cutter
- interlocking disk milling cutter
- interlocking side cutter
- interlocking side milling cutter
- interlocking side-and-face cutter
- interlocking side-and-face milling cutter
- internal pipe cutter
- internally cutting cutter
- internally cutting milling cutter
- involute gear cutter
- involute side milling cutter
- keyseat cutter
- keyseat milling cutter
- keyseating milling cutter
- keyway cutter
- keyway milling cutter
- knife cutter
- large taper shank shaper cutter
- laser cutter
- lathe cutter
- left-hand cutter
- left-hand milling cutter
- master cutter
- metal saw cutter
- milled teeth cutter
- milling cutter for indexable inserts
- milling cutter
- multibladed mill cutter
- multiface cutter
- multiinsert cutter
- multiple thread cutter
- multiple-type thread milling cutter
- nongenerating cutter
- notch cutter
- oversize shaper cutter
- oxyacetylene cutter
- paper cutter
- parallel shank shaper cutter
- pinion-shaped cutter
- pinion-type cutter
- pipe cutter
- plain milling cutter
- plain side milling cutter
- plasma cutter
- plate cutter
- polycrystalline cutter
- portable pipe cutter
- preshave shaper cutter
- profile cutter
- profile-relieved cutter
- protuberance-type shaper cutter
- quadruple bolt cutter
- rack-shaped cutter
- rack-type cutter
- radius cutter
- radiusing cutter
- rapid change cutter
- reamer-fluting cutter
- reference cutter
- right-hand cutter
- right-hand milling cutter
- ripper cutter
- rod cutter
- roll-end cutter
- rose cutter
- rotary cutter
- rotary face milling cutter
- roughing cutter
- roughing shaper cutter
- routing cutter
- saw cutter
- scrap cutter
- scraping-out cutter
- screwed hub shaper cutter
- screw-slotting cutter
- segmental cutter
- semitopping shaper cutter
- serration shaper cutter
- shank milling cutter
- shank shaper cutter
- shank-type milling cutter
- shank-type shaper cutter
- shaped profile cutter
- shaper cutter with protuberance
- shaper cutter
- shaving cutter
- shear-speed cutter
- shell-end cutter
- shell-end milling cutter
- shell-type cutter
- shell-type milling cutter
- side cutter
- side milling cutter
- side-and-face milling cutter
- single-angle cutter
- single-angle milling cutter
- single-bit boring double cutter
- single-blade cutter
- single-bolt cutter
- single-corner rounding cutter
- single-corner rounding milling cutter
- single-formed cutter
- single-point cutter
- single-point fly cutter
- single-side cutter
- single-thread cutter
- single-thread milling cutter
- sintered-carbide-tipped cutter
- six-fluted cutter
- sizing shave cutter
- slabbing cutter with nicked teeth
- slabbing cutter with spiral nicked teeth
- slabbing cutter
- slab-type cutter
- slab-type milling cutter
- slitting cutter
- slitting gang cutter
- slitting milling cutter
- slotting cutter
- slotting milling cutter
- small taper shank shaper cutter
- solid cutter
- spherical cutter
- spherical head cutter
- spherical-seat cutter
- spiral blades cutter
- spiral fluted cutter
- spiral milling cutter
- spiral tooth cutter
- spline milling cutter
- spot-facing cutter
- sprocket shaper cutter
- sprocket wheel cutter
- square cutter
- square milling cutter
- stagger tooth cutter
- stagger tooth side cutter
- staggered tooth milling cutter
- staggered tooth side milling cutter
- step cutter
- stepped cutter
- stocking cutter
- straddle cutters
- straddle milling cutters
- straight cutter
- straight shank cutter
- straight shank-type shaper cutter
- straight tooth cutter
- straight tooth milling cutter
- stub-milling cutter
- taper flute cutter
- taper shank shaper cutter
- tapered cutter
- tapered end cutter
- tap-fluting cutter
- tap-grooving cutter
- tee slot cutter
- thread cutter
- thread-milling cutter
- three-flute cutter
- toroidal cutter
- tracer-milling cutter
- triple-fluted cutter
- T-slot cutter
- T-slot milling cutter
- tube cutter
- tubing cutter
- twist drill cutter
- ultrasonic cutter
- undersize shaper cutter
- up-to-size cutter
- waterjet cutter
- wire cutter
- woodruff key cutter
- woodruff keyseat cutter
- worm-milling cutterEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > cutter
-
6 system
1) система2) установка; устройство•- 2D design system
- 2-D draughting system
- 2D milling CAM system
- 3 nonsimultaneous axes control system
- 3D CAD system
- 3D design system
- 3D milling CAM system
- 3-D surface-modeling system
- 3-D system
- abrasive waterjet cutting system
- absolute control system
- absolute dimension measuring system
- accident-protection system
- accountancy system
- accounting data system
- ACO system
- acoustic feedback control system
- acquisition system
- active enclosure system
- adaptable system
- adaptive CNC system
- adaptive control constraint system
- adaptive control system
- adaptive pulsing system
- adaptive robot system
- add-on NC programming system
- administrative information data system
- administrative information system
- ADR system
- advanced command data system
- advanced data analysis system
- advanced data display system
- advanced display system
- advanced integrated data system
- advanced interactive debugging system
- advanced management information system
- advisory system
- AGV system
- air flotation system
- air-bearing system
- air-cooling system
- air-delivery system
- air-gaging system
- airlock system
- air-oil mist lubrication system
- air-plasma arc-profiling system
- air-purge system
- alarm system
- all-enveloping guard system
- analog computing system
- analog recording system
- angstrom-positioning system
- antideflection system
- antilock brake system
- antisag system
- application-specific system
- APT generating expert system
- Archimedes system
- array system
- AS/RS system
- assembly management system
- assembly system
- attitude display system
- autolube system
- automated communications and messages processing system
- automated design and optimization of control system
- automated design system
- automated digital design system
- automated industrial management system
- automated information data system
- automated information dissemination system
- automated information retrieval system
- automated inventory distribution system
- automated machining system
- automated management information system
- automated management system
- automated measuring system
- automated parts input-output system
- automated reliability and maintenance management system
- automated storage control system
- automatic alignment-and-centering system
- automatic call distribution system
- automatic CAM system
- automatic chuck-changing system
- automatic data acquisition system
- automatic data distribution system
- automatic data system
- automatic diagnostic-and-recovery system
- automatic display plotting system
- automatic distributive numerical control system
- automatic fixturing system
- automatic gaging-and-compensating system
- automatic measurement-and-compensation system
- automatic message accounting system
- automatic message distribution system
- automatic pallet storage/retrieval system
- automatic program transfer system
- automatic record evaluation system
- automatic telemetry system
- automatic test analysis system
- automatic test system
- automatic testing, evaluating and reporting system
- automatic tool cassette changer system
- automatic tool retraction system
- automatic tool retraction/correction/reentry system
- automatic tool wear/tool broken sensing system
- automatically taught system
- automation system
- autonomous system
- autopatch system
- AWS system
- axis drive system
- axis motor system
- axis-stopping system
- backlash-free friction system
- back-to-back system
- balance system
- balanced system of forces
- balanced system
- bar feed system
- bar pulling system
- bar pusher system
- barring coding system
- base coordinate system
- base data system
- base file system
- base operating information system
- basic disk operating system
- basic hole system
- basic input/output system
- basic NC system
- basic programming system
- basic shaft system
- batching system
- batch-machining system
- battery system
- BCC management information system
- beam delivery system
- belt turnover system
- belt twist system
- binary system
- binary vision system
- biped robotic system
- block-tool system
- block-type tool change system
- bonded stores system
- boring system
- bought-in control system
- brake system
- branch information system
- breakaway system
- breathing system
- broad system of ordering
- BTA deep-hole-drilling system
- BTA-style deep-hole-drilling system
- bug-free system
- building block system
- bulk system
- business information system
- buy-and-plug-in system
- C/C system
- cable and hose carrying system
- CAD access system
- CAD system
- CAD/CAM system
- CAD/CAM/CAE and product data management system
- CAD/CAM/CAE system
- CAD/CAPP/CAM system
- CADAR system
- CAD-integrating system
- CAD-only system
- CAE system
- CAE/CAD/CAM system
- CAG system
- CAM system
- cam-and-lever system
- capacitance-based measuring system
- CAPP system
- capture system
- carrierband system
- cart/pallet transfer system
- Cartesian coordinate system
- cassette jaw-change system
- cell control system
- cell management system
- cell-type system
- cellular manufacturing system
- central analog data distributing and controlling system
- central automatic message accounting system
- central storage system
- centralized control system
- centralized coolant and extractor system
- centralized swarf conveying system
- centralized swarf removal system
- chain conveyor system
- check system
- checking system
- checkout system
- chiller system
- chip conveyor system
- chip guard system
- chip-evacuation system
- chuck/chuck jaw changing system
- chucking system
- chuck-jaw system
- chuck-loading system
- CIM system
- circular monitoring system
- circular part-processing system
- circulating lubrication system
- circulating oil system
- circulation system
- clamping system
- closed cooling system
- closed loop control system
- closed loop machine control system
- closed loop size control system
- closed loop system
- closed-proprietary system
- CM system
- CNC hardware system
- CNC machine tool system
- CNC programming system
- CNC system
- CNC transfer system
- CNC-ACC system
- CNC-control system
- coherent system of units
- collecting system
- collet pad top jaw system
- combined cooling system
- combined production system
- command-line NC system
- commercial vision system
- communication system
- companion system
- comprehensive power measurement system
- computer analysis and design system
- computer automation real-time operating system
- computer data communication system
- computer NC system
- computer system
- computer vision system
- computer-aided design support system
- computer-aided dispatch system
- computer-aided gaging system
- computer-aided programming system
- computer-aided telemetry system
- computer-aided test system
- computer-assisted command system
- computer-assisted message processing system
- computer-assisted microfilm retrieval system
- computer-assisted operation sequence planning system
- computer-automated machine-tool system
- computer-automated test system
- computer-based management system
- computer-based message system
- computer-controlled materials-handling system
- computer-controlled system
- computer-coordinated measuring system
- computer-directed swing-arm tool-changing system
- computer-driven control system
- computer-hosted manufacturing system
- computer-integrated manufacturing system
- computer-integrated system
- computerized information retrieval system
- computerized machine control system
- computerized manufacturing system
- computerized numerical control system
- computerized production control system
- computerized shopfloor data collection system
- computer-oriented production management system
- computer-oriented system
- computing system
- concurrent force system
- conductor system
- conservative system
- constant delivery system
- constant volume system
- constant-contact scanning system
- constraint satisfaction system
- continuous feedback control system
- continuous flow system
- continuous-path CNC system
- continuous-path control system
- contouring control system
- contouring system
- controlled path system
- controlling system
- conventional ACC system
- conversational analysis and drafting system
- conveying system
- conveyor system
- conveyoring system
- conveyorized work-handling system
- coolant clarification system
- coolant laundering system
- coolant mist system
- coolant recirculating system
- coolant recovery system
- coolant recycling system
- coolant supply system
- coolant-circulating system
- coolant-thru-body system
- cooling system
- coordinate drive system
- coordinate system
- coprocessor board system
- copymill control system
- corporate information and office system
- coupling system
- CPS system
- CRT control system
- CRT system
- customer-oriented system
- customized FMS control system
- cut-piece transfer system
- cycloidal tooth system
- data base management system
- data communication system
- data control system
- data input management system
- data management system
- data origination system
- data processing system
- data retrieval system
- data transfer system
- datum system for geometrical tolerancing
- datum system
- DDM system
- decentralized DNC system
- decision enabling system
- decision support system
- dedicated production system
- deep-hole-drilling system
- defect-free machining system
- delivery system
- demand pull flexible system
- demand push flexible system
- departmental management system
- descaling system
- design coordinate system
- design support system
- design-automation system
- design-for-manufacturing system
- design-with-feature system
- desk-top publishing system
- deterministic system
- dexel-based system
- diagnostic communication control system
- diagnostic computer control system
- dialog system
- diamond-lapping system
- digital readout system
- digitizing system
- digitizing/data capture system
- dimensional verification system
- direct impingement starting system
- direct lubrication system
- direct NC system
- discrete-continuous system
- dispatcher system
- distributed computer system
- distributed mass-spring system
- distributed microprocessor system
- distributed processing system
- distributed quality system
- distributed system
- distributive numerical control system
- DNC flexible machining system
- DNC machine control system
- DNC machine tool control system
- DNC system
- DNC/FM system
- document processing system
- document retrieval system
- document search system
- domain-expert system
- Doppler system
- DOS CAM system
- double tube system
- dowel pin system
- DRO system
- drop-feed-lubrication system
- DTP system
- dual laser optical system
- dual laser referencing system
- dual system
- dual-beam LDDM system
- dual-pallet shuttle system
- dual-shaft electric propulsion system
- dynamic beam focusing laser system
- dynamic data system
- dynamic mapping system
- early warning system
- eddy current damper system
- edge-sensing system
- edge-type positioning system
- eight-station pallet system
- electrical contact tracing system
- electrofluidic control system
- emergency protection system
- enclosure system
- encoder checking system
- endpoint locating system
- energy-adaptive system
- energy-saving drive system
- engine starting system
- entry-level NC system
- environmental control system
- equivalent rigid link system
- equivalent systems of forces
- ESD system
- estimating system
- example-driven system
- expert control system
- expert process planning system
- expert system
- external box system
- extractor system
- fact retrieval system
- factory automation system
- fault detection system
- fault-signal system
- FBG system
- feasibility routing system
- feature-based CAM system
- feature-based system
- feed system
- feedback control system
- feedback gaging system
- feedback position control system
- feedback system
- feed-drive system
- feedforward compensatory control system
- feed-only AC system
- feed-overriding system
- FFS system
- file control system
- finite capacity scheduling system
- fixed coordinate system
- fixed-feature NC system
- fixed-rail system
- fixture design system
- fixture system
- fixturing system
- flanged pipe system
- flexible assembly system
- flexible automated manufacturing system
- flexible automation system
- flexible computer-controlled robotic system
- flexible fabricating system
- flexible fixturing system
- flexible handling system
- flexible laser optical system
- flexible laser system
- flexible lathe system
- flexible machine system
- flexible machining center system
- flexible machining system
- flexible manufacturing system
- flexible NC system
- flexible press system
- flexible tooling system
- flexible transfer system
- flexible turning system
- flood coolant system
- flow-line production system
- flow-type manufacturing system
- fluid management system
- fluid power system
- flush-type cooling system
- fly system
- FMS operating system
- FMS/CAD/CAM system
- FMS-type production system
- force measurement system
- force sensory system
- force system
- force-sensing system
- forecasting system
- four-station pallet system
- four-tier quality system
- FROG navigation system
- FROG system
- full-blown system
- fully specified system
- gage system
- gaging computer system
- gaging-and-compensating system
- gantry loading system
- gantry-based turning system
- gantry-style motion system
- gas-turbine starting system
- gating system
- gear roller system
- gear system
- gear testing system
- general information retrieval system
- generative planning system
- generic control system
- generic messaging system
- generic system
- glass fiber system
- glazing system
- goal-seeking system
- graphic numerical control system
- graphic processing system
- graphics system
- graphics-oriented system
- grating measuring system
- gravity oil system
- gray scale imaging system
- grinder vision system
- group control system
- guarding system
- guidance system
- guiding system
- handling system
- handwriting-input system
- hard-automated system
- hardware NC system
- hardware support system
- head change system
- head changer system
- head-changing flexible manufacturing system
- help system
- hierarchical coding system
- hierarchical control system
- hierarchical information control system
- high-noise-immunity system
- high-rise system
- high-speed positioning system
- high-speed-processor control system
- high-volume system
- Hirth gear-tooth system
- holding system
- holding tool system
- hole system
- holonomic system
- host computer-assisted programming system
- host distributive numerical control system
- hybrid computing system
- hydraulic oil system
- hydraulic system
- hydraulic-circuit system
- hypertext system
- ID system
- IDNC system
- illumination system
- image detection system
- image processing system
- imaging system
- IMC system
- immersion-washing system
- inconsistent system of equations
- incremental measuring system
- index system
- indirect lubrication system
- individual lubrication system
- inductive telemetry system
- inductively guided cart system
- industrial vision system
- in-feed system
- inference system
- in-floor chip-disposal system
- information infrastructure system
- information logical system
- information processing system
- information storage and retrieval system
- information system
- information-gathering system
- information-management system
- information-sharing system
- infrared imaging system
- infrared system
- in-house minicomputer system
- in-house system
- inlet control system
- in-process gaging system
- in-process sensing system
- in-process storage system
- insert-selection system
- instrumentation system
- insulating system
- integral movement monitoring system
- integrated CAD/CAPP/CAM system
- integrated CAM system
- integrated circuit numerical control system
- integrated computer system
- integrated information system
- integrated machine system
- integrated machining system
- integrated manufacturing and assembly system
- integrated manufacturing system
- integrated NC machine system
- integrated production system
- integrated sensor system
- intelligent control system
- interactive control system
- interactive graphics processing system
- interactive manufacturing control system
- interconnection system
- interdepartmental communication system
- interferometer measuring system
- interlocking system
- interrupt-driven system
- inventory-management system
- involute tooth system
- IR fault-signal system
- IR system
- ISO system of limits and tolerances
- isolated word recognition system
- jig boring measuring system
- job shop-type flexible system
- joint-actuation system
- just-in-time production system
- kanban pull system
- kinetic control system
- kitting system
- knowledge base management system
- knowledge system
- knowledge-based information system
- knowledge-based system
- krypton laser system
- labeling system
- labor-intensive system
- language-based NC system
- laser beam orientation system
- laser beam positioning system
- laser calibration system
- laser combination energy system
- laser digitizing system
- laser driving system
- laser full automated system
- laser inspection system
- laser interferometer measuring system
- laser machining system
- laser metalworking system
- laser micrometer system
- laser monitoring system
- laser mount system
- laser optical transformation system
- laser pulse power system
- laser pump system
- laser referencing system
- laser thread measurement system
- laser transducer system
- laser-cutting system
- laser-gaging system
- layered control system
- LDDM system
- lead screw drive system
- learning system
- library reference system
- library system
- light guide system
- light recognition system
- line motion control system
- line motion system
- line path system
- linear index system
- linear system of constant coefficients
- linear time invariant system
- linear time-varying system
- linear-encoder-equipped system
- LMFC system
- load/unload system
- loading robot system
- load-monitoring system
- local communications system
- logistics system
- look-up table system
- low-loss optical system
- low-volume lubricant delivery system
- lube system
- lubrication system with continuous delivery
- lubrication system with cyclic delivery
- lubrication system with performance control
- lubrication system without performance control
- lubrication system
- M system
- machine control system
- machine coordinate system
- machine health-monitoring system
- machine management system
- machine surveillance system
- machine tool capability-conditioning system
- machine tool system
- machine vision system
- machine/control system
- machine/tool/workpiece system
- machine-flexible system
- machine-zero reference system
- machining-cell system
- magnetic control system
- magnetic shaft suspension system
- main control system
- maintenance tracking system
- make-up system
- management control system
- management information system
- management system
- management-and-manufacturing system
- managerial reporting system
- man-computer system
- man-machine system
- man-plus-machine system
- manual data input system
- manual programming system
- manufacturing execution system
- manufacturing optimization system
- manufacturing software system
- manufacturing system
- many-degrees-of-freedom system
- many-variable system
- mass-elastic system
- master manufacturing control system
- master-slave control system
- material flow system
- material movement system
- material storage system
- materials-handling control system
- materials-handling system
- matrix array system
- matrix-type system
- MDI contouring control system
- MDI control system
- MDI NC system
- mean line system
- measurement/inspection system
- measuring coordinate system
- measuring system
- measuring/compensation system
- mechanical interface coordinate system
- memory NC system
- memory system
- menu drive system
- menu system
- menu-driven programming system
- metalforming production system with robots
- metalworking laser system
- metamorphic system
- metareasoning system
- metering system
- metrology system
- MIC system
- micro CAD/CAM programming system
- microadjustment system
- microchip-managed control system
- microdispensing system
- microintegrated system
- microload system
- micropackaged distributed system
- microprocessor based system
- microprocessor CNC system
- microprocessor system
- microprocessor-development system
- microstep control system
- microwave drill detection system
- milling CAM system
- milling system
- minicomputer-based numerical control system
- minicomputer-based system
- minicomputer-based test system
- miniload automated storage and retrieval system
- miniload system
- minimal constraint system
- minimum phase shift system
- mist-cooling system
- mixed forging-machining system
- mobility system
- model reference adaptive system
- moderately sized manufacturing system
- modular clamping system
- modular component tooling system
- modular fixture system
- modular holding system
- modular system
- modular tooling system
- modular work holding system
- monitoring system
- monorail material handling system
- motor position sensing system
- mounting system
- MPM system
- MRC system
- MRP system
- MS-DOS system
- multiaxis laser system
- multimachine system
- multimedia system
- multinetwork system
- multipallet system
- multiple computer system
- multiple laser technology system
- multiple pallet changer system
- multiple pallet handling system
- multiple parts feeding system
- multiple sensory system
- multiple spindle head handling-and-changing system
- multiple system of indexing
- multiple-gun spraying system
- multipoint lubrication system
- multipoint network control system
- multiprocessing system
- multiprocessor NC system
- multiprocessor system
- multiproduct manufacturing system
- multiprofile tool system
- multiprogramming system
- multirobot system
- multisensor system
- multiserver queueing system
- multistage system
- multitasking control system
- multiterminal system
- multiuser system
- multivendor information system
- multiwindowing software system
- Nagare system
- narrowly defined expert system
- national information system
- navigation system
- NC contouring system
- NC machine system
- NC part-programming system
- NC system
- NC tooling system
- NC/TP system
- nesting system
- network computer system
- network switching system
- network system
- noise diagnostic system
- noncircular copy-turning system
- noncompensated system
- noncontact laser marking system
- noncontact microwave system
- nonexpert system
- non-NC system
- numerical computer control system
- numerical contour control system
- numerical control system
- numerically controlled tool point system
- object-oriented system
- office system
- office-based programming system
- off-line adviser-type expert system
- off-line programming system
- off-line system
- off-the-shelf system
- oil mist system
- oil scavenge system
- oil system
- oil wash system
- oil-recirculating system
- oligarchical manufacturing system
- OLP system
- one man/one machine system
- one man-one operation-one job system
- one-machine flexible system
- one-piece tape spar-measuring system
- one-shot lubrication system
- on-line information system
- on-line process system
- on-line retrieval system
- on-line system
- on-line tool control system
- on-machine gaging system
- on-machine probing system
- on-off control system
- open architecture system
- open cooling system
- open system
- open-front system
- open-loop control system
- operating system
- operational system
- operator guidance system
- operator-controlled NC system
- optical detection system
- optical laser ranging system
- optical MAP system
- optical measurement/inspection system
- optical recognition system
- optical system for laser processing
- optical tracer backup system
- optical transmission system
- opti-feed system
- optimal-position control system
- order-driven system
- order-entry system
- order-picking system
- oscillating system
- oscillatory system
- out-feed system
- output collecting system
- overall system
- p.-t.-p. NC system
- package confinement system
- paging system
- pallet conveyor system
- pallet gripper system
- pallet ID system
- pallet storage system
- pallet storage/changer system
- pallet/platen transfer system
- pallet/robot flexible-machining system
- pallet-based materials handling system
- pallet-based system
- pallet-changer system
- pallet-coding system
- pallet-handling system
- palletized tool magazine system
- pallet-loading system
- pallet-moving system
- pallet-shuttle change system
- pallet-transfer system
- pallet-transport system
- paperless NC system
- parallel force system
- parallel lubrication system
- parametric CNC system
- part flow system
- part handling-and-storage system
- part program-editing system
- part queue system
- part-conveying system
- partial laser system
- part-programming system
- part-retrieval system
- passively mode-locked laser system
- path control system of a machine
- path control system
- pattern recognition system
- pattern tracing system
- pattern-directed system
- PC system
- PC-based CAD system
- PC-based vision system
- pendant-mounted CNC system
- perceptual system
- permanent electro system
- personal computer-based robotic vision system
- phase switching control system
- photogrammetric vision system
- photooptic tracing system
- photooptical tracing system
- piece rate system
- plane system of forces
- planner-oriented system
- plant-integration system
- platen system
- platform-independent CAM system
- playback system
- plugboard control system
- plugboard programming system
- point-to-point system
- popular laser system
- position control system
- positioning control system
- postprocess inspection system
- postprocess system
- postprocess-feedback gaging system
- potentiometer-setting system
- power generating system
- power system
- powered clamping system
- powered track system
- powerful robot system
- precision positioning system
- predictive machinability system
- predictive maintenance system
- pre-emptive system
- pregaging system
- preload system
- preset tooling system
- presetting system
- prismatic flexible manufacturing system
- prismatic machining system
- probe communication system
- problem-oriented information system
- process planning system
- process-flexible system
- production control system
- production expert system
- production-monitoring system
- productions system
- product-testing system
- programmable automation system
- programmable control system
- programmable logic control system
- programmable power monitoring system
- programmed sequence control system
- programming system
- proof-of-concept system
- proprietary NC system
- propulsion system
- propulsive system
- protection system
- prototype system
- prototyping system
- pull system of production
- pull system
- punch tape NC system
- purpose-made materials feeding system
- push system
- qualitative system
- quality control system
- quality system
- quantity produced systems
- question-and-answer system
- question-answering system
- queuing system
- quick-change system
- quick-change workpiece-fixturing system
- quick-change-cutter system
- rack system
- rack-picking system
- rail-borne robotic handling system
- rail-guided transport system
- random mission system
- random mix system
- random order system
- ranging system
- readout system
- ready-to-go system
- real-time vision system
- recirculation system
- rectangular coordinate system
- rectangular triordinate system
- reeving system
- reference retrieval system
- reference system
- reflecting high-power beam optical system
- register system
- registration system
- relay ladder logic system
- reporting system
- reprographic system
- resolver system
- restraint system
- RETIC system
- retrieval system
- retrofit system
- return spring system
- RGV pallet delivery system
- rigid track workpiece transport system
- rigid transfer system
- robot control system
- robot gantry storage-and-retrieval system
- robot learning system
- robot parts-handling system
- robot system
- robot teaching system
- robot tool changing system
- robot-based turning system
- robotic system
- robotic vision system
- robotics CAD system
- robotized metalforming system
- robot-like inspection system
- robot-measuring system
- rod memory system
- roller system
- roll-generating system
- rotary transfer system
- rotary-type tool-mounting system
- rotational system
- routing-flexible system
- rule-based expert system
- running fail-safe system
- running system
- run-time system
- safety actuation system
- safety system
- scale back system
- seam tracking laser processing system
- seam-tracking system
- security system
- selective assembly system
- selective control system
- self-adapting system
- self-contained starting system
- self-contained system
- self-monitoring measuring system
- self-optimizing adaptive control system
- self-programming NC system
- self-teaching system
- self-test system
- sensing system
- sensor system
- sensor-based system
- sensory control system
- sensory feedback system
- sensory interactive system
- sensory-processing system
- sentence recognition system
- sequencing control system
- sequential control system
- series lubrication system
- service system
- servo control system
- servo drive system
- servo positioning system
- servo transducer system
- servo-controlled blade-feed-pressure system
- setting system
- SFP system
- shaft system
- shared tools system
- shopfloor communication message system
- shopfloor part-programming system
- shopfloor programming system
- shopfloor-programming control system
- short-closed oil system
- shuttle car system
- shuttle system
- shuttle-type container system
- side-loading pallet system
- sign system
- signature-analysis system
- silhouetting system
- single system
- single-board computer system
- single-cell system
- single-line lubrication system
- single-point lubrication system
- single-stage system
- single-tube system
- single-unit machining system
- single-variable system
- sinking system
- six-station pallet system
- size-monitoring system
- skidless system
- skid-type system
- small knowledge system
- small scale system
- small-batch manufacturing system
- sociotechnical system
- software-based system
- software-operating system
- solid model CAD system
- solid modeling system
- solids-based system
- sonic digitizing system
- space-monitoring sensor system
- special-purpose CNC system
- special-purpose material handling system
- speech-understanding system
- spindle airblast system
- spindle-probe system
- splash lubrication system
- split-type of tooling system
- spray lubrication system
- sprocket-chain system
- stabilization system
- stabilizing system
- stacking system
- stand-alone system
- standard control system
- standard unit system
- starting system
- statistical process control system
- steady-state system
- stepping motor drive system
- stocker system
- stocking system
- stop-bolt locking system
- storage system
- storage-and-retrieval system
- storage-retrieval system
- straight cut control system
- straight-line control system
- stress calculations infinite element system
- structurally stable system
- structurally unstable system
- stub-tooth system
- subloop system
- supervision system
- supervisory computer control system
- supervisory control system
- surface-measurement system
- surveillance system
- suspension system
- swarf conveyance system
- swarf-management system
- swarf-removal system
- switching system
- synthetic vision system
- system of dimensioning
- system of forces
- system of limits and fits
- system of quantities
- system of the machine retaining devices
- system of units
- tactile sensing system
- tailored NC system
- tailor-made system
- tape-oriented system
- target system
- teach system
- teachable-logic control system
- teaching system
- teach-mode programming system
- technology-intensive system
- telecommunication system
- telemetry gage system
- telemetry system
- teleoperated system
- telepresence system
- telerobotic system
- ten-station pallet system
- term system
- test system
- testing system
- text organizing system
- thermal control system
- thermal enclosure system
- thermal propulsion system
- thread measurement system
- thread measuring system
- three-dimensional CAM system
- three-dimensional coordinate system
- three-wire thread measuring system
- through feed system
- through-the-tool system
- time control system
- time cycle system
- time-shared system
- time-sharing NC programming system
- time-sharing system
- tool animation system
- tool breakage prevention system
- tool change system
- tool condition monitoring system
- tool coolant system
- tool deflection calibration system
- tool identification tag system
- tool life control system
- tool life management system
- tool magazine exchanger system
- tool management system
- tool position-compensating system
- tool shank cleaning system
- tool storage and transport system
- tool storage/management system
- tool-associated system
- tool-clamp system
- tool-holder-work system
- tool-ID system
- tooling AGV system
- tooling system
- tool-in-hand system
- tool-in-use system
- tool-machine system
- tool-monitoring system
- tool-mounting system
- tool-presetting system
- tool-probing system
- tool-to-turret connection system
- tool-transfer system
- torque-monitoring system
- total system
- total-loss lubrication system
- touch-probe digitizer system
- touch-probe digitizing system
- touch-probe system
- towline cart system
- towline conveyor system
- towline handling system
- towline material handling system
- towline transfer system
- tracer control system
- tracing system
- track system
- tracking/scheduling system
- track-monitoring system
- transfer system
- translating system
- transmission system
- transporter system
- traverse-metering system
- tray-type transfer system
- triangulation system
- tribomechanical system
- tri-level stocker system
- triordinate system
- trolley control system
- trouble-free control system
- T-slot system
- tuned system
- turning system
- turning-and-chucking system
- turnkey computer control system
- turnkey system
- turret probing system
- turret tooling system
- two-line lubrication system
- two-machine system
- two-pallet exchange system
- two-shift system
- two-tier inspection system
- unattended machining system
- unattended production system
- uncertain system
- unified system
- unit bore system
- unit system
- unit-build system
- unit-load automated storage and retrieval system
- unit-load system
- UNIX-based 32-bit computer system
- unmonitored control system
- unstable system
- user identification system
- user's CAD system
- V coding system
- vacuum system
- variable pallet system
- variable-coefficient system
- variable-gain ACC system
- variable-mission system
- versatile data acquisition system
- vertical carousel system
- vertical rotating warehouse system
- vibration system
- vibratory system
- video measuring system
- video-based measurement system
- viewing system
- virtual design system
- virtual storage system
- vision guidance system
- vision metrology system
- vision optical system
- vision sensor system
- vision system
- vision tool-presetting system
- vision-based inspection system
- vision-based system
- visual computing system
- visual inspection system
- VME-based system
- voice data entry system
- voice system
- voice-input system
- volume-flexible system
- volume-metric lubrication system
- voluntary standards system
- warehousing system
- warning protection system
- warning system
- wash system
- waste material treatment system
- watchdog system
- waterjet system
- way-lubrication system
- wedge-locked tool clamping system
- wheelhead-measuring system
- windowing system
- wire-cut system
- wire-frame CAD system
- wire-guided transport system
- wire-guided trolley routing system
- word recognition system
- work infeed system
- work transfer system
- work transport system
- workhandling system
- work-holding system
- workpiece-cleaning system
- workstation-oriented CNC system
- zero error position systemEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > system
-
7 apparatus
1) устройство; приспособление2) прибор3) аппарат; установка; аппаратура•- abrasive wear apparatus -
aging apparatus
-
alignment sensing apparatus
-
anti-set-off apparatus
-
automatic switch apparatus
-
automatic train stop apparatus
-
ball-on-flat wear life apparatus
-
base plate apparatus
-
bemberg stretch-spinning apparatus
-
blast apparatus
-
block apparatus
-
Bowden-Leben apparatus
-
braking apparatus
-
breathing apparatus
-
brine apparatus
-
bum-in apparatus
-
buoyant apparatus
-
calculating apparatus
-
calibrating apparatus
-
car checking apparatus
-
carbon apparatus
-
coating apparatus
-
coil handling apparatus
-
combustion safety apparatus
-
composing apparatus
-
compressed-air painting apparatus
-
conditioning apparatus
-
constant-flow apparatus
-
continuous wear measuring apparatus
-
control block apparatus
-
coupling apparatus
-
crossed cylinders test apparatus
-
cutting apparatus
-
dampening apparatus
-
desktop apparatus
-
developing apparatus
-
diffusion apparatus
-
direct-acting measuring apparatus
-
dispensing apparatus
-
distillation apparatus
-
diving apparatus
-
drop-weight test apparatus
-
dry spinnings
-
drying apparatus
-
electric apparatus
-
electrodialysis apparatus
-
electrophoresis apparatus
-
Engler-Ubbelohde apparatus
-
evaporating apparatus
-
exposure control apparatus
-
feeding apparatus
-
film drive apparatus
-
film processing apparatus
-
film reeling apparatus
-
film tensioning apparatus
-
flash point apparatus
-
flaw-detecting apparatus
-
float apparatus
-
flow-measuring apparatus
-
fog-signal apparatus
-
foldable photographic apparatus
-
folding apparatus
-
freezing apparatus
-
fretting apparatus
-
friction and adhesion testing apparatus
-
friction and fatigue apparatus
-
friction and wear apparatus
-
friction apparatus
-
frying apparatus
-
gate apparatus
-
glueing apparatus
-
heat-transfer apparatus
-
high-temperature friction apparatus
-
ice-cream apparatus
-
ice-making apparatus
-
image forming apparatus
-
ink spraying apparatus
-
inking apparatus
-
interference measuring apparatus
-
junction shearing apparatus
-
key lock apparatus
-
kinetic boundary friction apparatus
-
lap-forming apparatus
-
lime slaking apparatus
-
malting apparatus
-
manual block apparatus
-
mashing apparatus
-
matrix distributing apparatus
-
measuring apparatus
-
melt spinning apparatus
-
melting apparatus
-
melting-point apparatus
-
monitoring apparatus
-
motion-picture apparatus
-
motion-picture projection apparatus
-
multiple exposure apparatus
-
mutual indentation hardness apparatus
-
numerical control apparatus
-
oscillating pin on flat friction apparatus
-
oxygen breathing apparatus
-
pasting apparatus
-
pellet on disk apparatus
-
photographic apparatus
-
photographic developing apparatus
-
photographic self-processing apparatus
-
photographic type composing apparatus
-
pin and ring apparatus
-
planting apparatus
-
position sensing apparatus
-
printing apparatus
-
processing apparatus
-
projection apparatus
-
quenching apparatus
-
quick intermittent advancement apparatus
-
receiving apparatus
-
reciprocating pellet apparatus
-
reciprocity calibration apparatus
-
registering apparatus
-
regulating apparatus
-
rendering apparatus
-
roasting apparatus
-
rod cropping apparatus
-
sampling apparatus
-
sand-aerating apparatus
-
sand-blasting apparatus
-
sand-blast apparatus
-
scratch test apparatus
-
section block apparatus
-
self-contained breathing apparatus
-
self-developing photographic apparatus
-
self-rescue breathing apparatus
-
separating hosiery apparatus
-
shake apparatus
-
shear strength apparatus
-
sheet delivery apparatus
-
shirring apparatus
-
signal handling apparatus
-
slide projection apparatus
-
sliding systems friction apparatus
-
spark-quenching apparatus
-
spinning apparatus
-
spinning friction apparatus
-
spline wear test apparatus
-
start-stop apparatus
-
static friction apparatus
-
station block apparatus
-
steam-heated apparatus
-
steam-jacketed apparatus
-
step-by-step apparatus
-
stick-slip feet apparatus
-
stocking mending apparatus
-
strip-coiling apparatus
-
strip-guiding apparatus
-
strip-oiling apparatus
-
surging-type pickling apparatus
-
switch operating apparatus
-
synchronizing apparatus
-
thermocopying apparatus
-
thrust washer test apparatus
-
timber-hauling apparatus
-
tool-positioning apparatus
-
train apparatus
-
transducing apparatus
-
transmitting apparatus
-
tree shear apparatus
-
truncated cone on cylioder apparatus
-
tuyere apparatus
-
two annular friction apparatus
-
Uhlig's apparatus
-
ultrasonic film cleaning apparatus
-
unmanned diagnostic control apparatus
-
U-tube apparatus
-
vacuum friction apparatus
-
vacuum gas analysis apparatus
-
vapor density apparatus
-
vapor-testing apparatus
-
vibration friction apparatus
-
viewing apparatus
-
vulcanizing apparatus
-
waxing apparatus
-
web guiding apparatus
-
web processing apparatus
-
weighing and packing apparatus
-
wet spinning apparatus
-
wheel counting apparatus
-
workpiece identification apparatus
-
workpiece politioning apparatus
-
X-ray apparatus
-
yarn supply apparatus
-
yeast growing apparatus
-
zone-melting apparatus -
8 mask
mɑ:sk
1. сущ.
1) а) маска in mask ≈ в маске stocking mask ≈ чулок, натянутый на голову;
маска налетчика surgical mask ≈ хирургическая/санитарная маска oxygen mask ≈ кислородная маска б) защитная маска ski mask ≈ лыжная маска fencing mask ≈ фехтовальная маска gas mask в) маска, слепок death mask
2) личина, маска under the mask of ≈ под маской assume a mask put on a mask wear a mask throw off the mask pull off the mask drop the mask Syn: guise, disguise
1.
3) 'маска' (участник или участница маскарада) Syn: masquer
4) архит. каменное изображение (часто гротескное) лица, помещаемое на замковом камне арки и т. п.;
лепная голова
5) охот. голова лисы или собаки
6) фото светонепроницаемая бумага
7) косметическая маска Syn: face-pack
2. гл.
1) принять участие в маскараде
2) одеть или носить маску;
закрывать лицо маской Doctors and nurses working in an operating theatre have to mask their noses and mouths with a specially clean cloth. ≈ Врачи и сестры, делающие операцию, должны закрывать нос и рот специальной чистой тканью.
3) надевать маску, маскировать, скрывать to mask one's real purpose ≈ скрывать свою истинную цель She masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happiness. ≈ Она скрыла свое страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадался, что она притворяется. Syn: disguise
2., conceal
4) а) покрывать для защиты to mask the glass before painting the windows ≈ прикрыть( чем-л.) стекло, прежде чем начать красить окно б) воен. маскировать to mask the fire ≈ загораживать обстрел маска - 'flu * марлевая повязка( надеваемая на нос и рот при эпидемии гриппа) - fencing * фехтовальная маска - to put on /to don/ a * надевать маску - to doff a * снимать маску (театроведение) маска маска, участник или участница маскарада маскарад маска, слепок (с лица умершего, обыкн. гипсовый или восковой) личина, маска - under the * of friendship под маской /видом, личиной/ дружбы - to put on /to assume, to wear/ a * носить маску /личину/, принимать /делать/ вид, притворяться, скрывать свои истинные намерения - he had his hatred for his master under a * of loyalty он прятал свою ненависть к хозяину под личиной преданности - to throw off /to pull off, to drop/ one's * сбросить личину, показать себя в настоящем свете - to tear the * off smb. сорвать маску с кого-л., разоблачить кого-л. - with the * off разоблаченный покров - a * of snow снежный покров, снежная пелена противогаз( военное) укрытие от наблюдения - to reach over *s поражать цели за укрытиями (фотографическое) (кинематографический) маска, каше;
рамка (изображения) (архитектура) лепная голова голова, шкура крупного зверя (как охотничий трофей) (электроника) маска, фотошаблон маскировать, скрывать - to * a door замаскировать дверь - to * one's smile прятать улыбку (военное) маскировать - to * the guns замаскировать орудия изолировать - to * a point of resistance изолировать очаг сопротивления служить препятствием - to * the fire загораживать обстрел, служить препятствием при стрельбе скрывать, прятать (чувства, намерения) - to * one's enmity under an appearance of friendliness скрывать свою враждебность под маской дружелюбия - his smile *ed his anger он улыбался, делая вид, что не сердится надевать личину, притворяться надевать (маскарадную, карнавальную) маску, скрыть свое лицо под маской (военное) надевать противогаз ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину ~ маска;
death mask маска, слепок (с лица умершего) fill ~ вчт. маска закраски filling ~ вчт. маска закраски interrupt ~ вчт. маска прерывания mask диафрагма ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину ~ маска, участник или участница маскарада ~ маска;
death mask маска, слепок (с лица умершего) ~ вчт. маска ~ маска ~ воен. маскировать;
to mask the fire загораживать обстрел ~ маскировать, скрывать ~ вчт. маскировать ~ маскировать ~ морда зверя (как охотничий трофей) ~ надевать маску, притворяться ~ накладывать маску ~ воен. противогаз ~ противогаз ~ прятать ~ рамка изображения ~ скрывать ~ вчт. трафарет ~ трафарет ~ фотошаблон ~ вчт. шаблон ~ шаблон ~ воен. маскировать;
to mask the fire загораживать обстрел ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину -
9 run
1. [rʌn] nI1. 1) бег, пробегat a run - бегом [см. тж. ♢ ]
to cross exposed areas at a run - воен. преодолевать открытые участки перебежками
on the run - а) на ходу, в движении; to be on the run all day - быть весь день в бегах; б) второпях; [см. тж. 2) и 3)]
to keep smb. on the run - а) не давать кому-л. остановиться; б) не давать кому-л. покоя
to break into a run - побежать, пуститься бегом
to make a run for it - а) броситься куда-л. со всех ног; б) сделать перебежку куда-л. (под пулями и т. п.)
he took a short run and cleared the fence - он разбежался и перепрыгнул через забор
there was no run left in me - я больше не мог /у меня больше не было сил/ бежать
2) бегство; беспорядочное отступлениеto be on the run - поспешно отступать, бежать [см. тж. 1) и 3)]
to keep the enemy on the run - воен. не давать противнику закрепляться ( в ходе преследования)
3) побег; нахождение в бегахthe criminal was on the run - преступник был в бегах [см. тж. 1) и 2)]
he is on the run from the police - он скрывается /бегает/ от полиции
4) короткая прогулка (пешком, на лошади и т. п.); пробежкаto go for a run - а) пробежаться; б) проехаться (в автомобиле, на лошади и т. п.)
to go for a short run before breakfast - а) немного пробежаться /сделать небольшую пробежку/ перед завтраком; б) совершить небольшую (автомобильную, верховую и т. п.) прогулку перед завтраком
to give smb. a run - дать пробежаться
I was giving my dog a run in the park - я пустил свою собаку побегать в парке
2. короткая поездкаgood run! - счастливого пути!
3. рейс, маршрутship's run - маршрут /рейс/ корабля
the boat was taken off its usual run - судно было снято со своего обычного рейса
4. 1) переходtrial run - испытательный пробег [см. тж. II 1]
it is a two hour's run from London - это находится в двух часах езды от Лондона
2) ж.-д. перегон, прогон3) ав. полёт; перелёт5. 1) пройденное расстояние; отрезок пути2) ж.-д. пробег (локомотива, вагона)3) ав. отрезок трассы7. 1) тропа ( проложенная животными)2) колея ( след от транспорта)8. период, отрезок ( времени), полосаa run of success [of good luck] - полоса успеха [везения /удачи/]
a run of ill luck - несчастливая полоса, полоса невезения
9. 1) направлениеthe run of the mountains is S.W. - горы тянутся на юго-запад
2) геол. направление рудной жилы10. партия ( изделий)11. тираж (книги и т. п.)12. спорт. ( в крикете и бейсболе)1) единица счёта2) перебежка3) очко за перебежку13. 1) стадо ( животных)2) стая ( птиц)3) косяк ( рыбы)14. карт. ряд, серияa run of cards - карты одной масти, идущие подряд по достоинству; «стрит» ( в покере)
15. средний тип, сорт или разрядthe general run of smth. - что-л. обычное /среднее/
an ordinary run of cloth - обыкновенный /стандартный/ сорт ткани
the common /general, ordinary/ run of men - обыкновенные люди
out of the run - необыкновенный, из ряда вон выходящий, незаурядный
above the ordinary run of mankind - необыкновенный, незаурядный
not like the common run of girls - не такая, как все девушки
16. спросa run on rubber [on a book] - большой спрос на резину [на книгу]
the book had a considerable run - книга пользовалась спросом; книга хорошо распродавалась
a run on the bank - ком. наплыв в банк требований о возвращении вкладов, массовое изъятие вкладов из банка
17. разг. разрешение, право пользоваться (чем-л.)to have the run of smb.'s house - иметь право распоряжаться в чьём-л. доме
to give smb. the (free) run of one's house [books] - разрешить кому-л. (свободно, беспрепятственно) распоряжаться /пользоваться/ своим домом [своими книгами]
I had the run of a well-stocked library - в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека
18. 1) загон (для овец и т. п.)2) вольер (для кур и т. п.)3) австрал. пастбище, особ. овечье4) австрал. скотоводческая ферма19. амер. ручей, поток20. 1) сильный прилив, приток (воды и т. п.)2) амер. ток ( жидкости); истечение21. уклон, трасса22. обвал, оползень23. труба, жёлоб, лоток ( для воды)24. длина (провода, труб)a 500 ft run of pipe - пятисотфутовый отрезок трубы; труба длиной в пятьсот футов
25. размер ( стиха)26. 1) ход рыбы на нерест2) нерестящаяся рыба27. марш ( лестницы)28. мор. кормовое заострение ( корпуса)29. муз. руладаII1. ход, работа, действие (мотора, машины)test /trial/ run - испытание (машины, оборудования и т. п.) [см. тж. I 4, 1)]
an experimental run to test the machinery - опытный /пробный/ запуск агрегата
2. течение, ход (событий и т. п.)the run of the disease - ход /течение/ болезни
the usual /ordinary/ run of things - обычное положение вещей
the run of the market - ком. общая тенденция рыночных цен
3. демонстрирование, показ, просмотр (фильма, спектакля)the first run of the film - премьера кинофильма, выпуск кинофильма на экран
4. провоз ( контрабанды)5. ав. заход на цель (тж. bombing run)6. амер. спустившаяся петля ( на чулке)7. серия ( измерений)♢
at a run - подряд, один за другим [см. тж. I 1, 1)]
in the long run - в конце концов; в конечном счёте; в общем
to go with a run - ≅ идти как по маслу
prices [temperature] came down with a run - цены [температура] резко упали [упала]
to give smb. /to let smb. have/ a good run for his money - а) предоставить кому-л. все удовольствия на свете (обыкн. ирон.); б) заставить кого-л. побегать, поволноваться и т. п.
it's all in the day's run - это всё обычно, мы ко всему этому привыкли
2. [rʌn] athe run of one's teeth - бесплатное питание (обыкн. за проделанную работу)
1. жидкий; расплавленный; растопленный2. вылитый в расплавленном состоянии; литой3. отцеженный, отфильтрованный4. разг. контрабандный5. нерестящийсяrun fish - рыба, пришедшая в пресную воду на нерест
6. спец. мягкийrun coal - мягкий или сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
7. диал. свернувшийся, скисший ( о молоке)3. [rʌn] v (ran, run)I1. бежать, бегатьto run fast [slowly, as hard as one can, like a deer] — бегать быстро [медленно, изо всех сил, как олень]
to run a mile — пробежать милю [ср. тж. II А 6, 2)]
to run about the streets [the fields] — бегать /носиться/ по улицам [по полям]
to run at smb.'s heels — бежать рядом ( о собаке)
to run past smb. — пробежать мимо кого-л.
to run after smb. — а) бежать за кем-л.; run after him — беги за ним!, догони его!; б) ухаживать, «бегать» за кем-л.
run after smth. — бежать за чем-л.
to run for smb. — сбегать за кем-л.
to run to smb. for help — побежать к кому-л. за помощью
she always runs to me in case of trouble — когда у неё неприятности, она всегда прибегает /обращается/ ко мне
I must run now — я должен уже бежать, мне пора (уходить)
2. гнать, подгонятьhe ran me breathless /off my logs, off my feet/ — он меня совершенно загнал, он меня загнал до изнеможения
3. убегать, спасаться бегством (тж. run away, run off)to run from smb., smth. — убегать от кого-л., чего-л.
to run for it — разг. удирать, спасаться, искать спасения в бегстве
to run for one's life /for dear life/ — разг. бежать /удирать/ изо всех сил
to run before the sea — мор. уходить от волны
to run out of range — воен. выходить за пределы досягаемости ( огня)
4. 1) двигаться, катиться, скользитьto run on rails — ходить /двигаться/ по рельсам
to run off the rails — а) сойти с рельсов (о поезде, трамвае); б) сбиться с пути (праведного); в) ≅ с катушек долой
the ship ran before the wind — а) корабль плыл с попутным ветром; б) мор. корабль шёл на фордевинд
life runs smoothly for her — её жизнь течёт гладко /спокойно/
2) амер. разг. катать в автомобиле (кого-л.)5. 1) ходить, следовать, курсировать, плаватьto run every three minutes [daily] — ходить каждые три минуты [ежедневно]
to run behind schedule — опаздывать, отставать от расписания
to run straight for — мор. идти прямо в
to run off the course — мор. сбиваться с курса
to run in with the shore — мор. идти вдоль берега
2) двигаться, идти ( с определённой скоростью)this train runs at 50 miles an hour — этот поезд делает /идёт со скоростью/ пятьдесят миль в час
we run from forty to fifty miles a day — мы проходим /делаем/ от сорока до пятидесяти миль в день
3) съездить (куда-л.) на короткий срокto run up to town (for a day or two) — съездить в город (обыкн. в Лондон) (на день-два)
to run up and visit smb. — съездить к кому-л. погостить
to run down to the country — съездить в деревню /в провинцию/ (обыкн. из Лондона)
4) ав. совершать пробег, разбег5) ав. заходить на цель6. 1) бежать, лететь, протекать ( о времени)time runs fast — время бежит /летит/
2) идти, происходить (о событиях и т. п.)7. проноситься, мелькатьthoughts run in /through/ one's head [mind] — мысли мелькают /проносятся/ в голове [в уме]
8. (быстро) распространятьсяa rumour ran through the town — по городу разнёсся /распространился, пополз/ слух
the news ran like wildfire /like lightning/ — новость распространилась с молниеносной быстротой
a murmur ran through the ranks — ропот пробежал /прокатился/ по рядам
a cheer ran down the line — возгласы одобрения /крики ура/ прокатились по строю
I felt the blood running to my head — я почувствовал, как кровь ударила /бросилась/ мне в голову
9. 1) тянуться, простираться, расстилатьсяto run north and south — тянуться /простираться/ на север и на юг
this line runs from... to... — этот маршрут проходит от... до..., эта линия соединяет...
2) ползти, виться ( о растениях)10. проводить, прокладывать11. 1) быть действительным на определённый срок2) распространяться на определённую территорию, действовать на определённой территорииso far as British justice runs — там, где действует британское правосудие
3) иметь хождение ( о деньгах)4) сопровождать в качестве непременного условияa right-of-way that runs with the land — земля, через которую проходит полоса отчуждения (шоссе и т. п.)
12. 1) течь, литься, сочиться, струитьсяthis river runs smoothly — эта река течёт плавно /спокойно/
wait till the water runs hot — подожди, пока не пойдёт горячая вода
blood ran in torrents — кровь текла /лилась/ ручьём
till the blood ran — пока не потекла /не показалась/ кровь
tears ran down her cheeks — слёзы текли /катились/ по её щекам /лицу/
her eyes ran with tears — её глаза наполнились слезами; из её глаз потекли слёзы
the kettle is beginning to run — чайник закипает /льётся через край/
the scolding ran off him like water off a duck's back — его ругают, а с него как с гуся вода
2) протекать, течьthis tap [barrel, pen] runs — этот кран [бочонок, эта ручка] течёт
his nose was running, he was running at the nose — у него текло из носу
his eyes run — у него слезятся /гноятся/ глаза
3) разливаться, расплываться4) таять, течь5) (into) сливаться, переходить (во что-л.)to run into one — сливаться, объединяться воедино
to run into one another — переходить один в другой, сливаться в одно
13. лить, наливатьto run water into a bath-tub — наливать воду в ванну, напускать ванну
14. 1) вращатьсяa wheel [a spindle] runs — колесо [шпиндель] вращается
to run (up)on an axis — а) вращаться вокруг оси; б) вращаться на оси
2) (on, upon) касаться (какой-л. темы и т. п.)his mind kept running on the problem — его мысли всё время вертелись вокруг этой проблемы; он всё время думал об этой проблеме
our talk /the conversation/ ran on recent events — мы всё время говорили /разговор шёл/ о недавних событиях
3) (over) касаться, слегка дотрагиваться до (чего-л.)15. гласитьthe story runs that (the bank will close) — говорят, что (банк закроется)
the proverb runs like this — вот как звучит эта пословица, эта пословица гласит
16. проходить; преодолевать ( препятствие)to run rapids — преодолевать пороги, проходить через пороги
17. линять18. амер., австрал. дразнить (кого-л.), приставать (к кому-л.), дёргать (кого-л.)19. стр. покрывать штукатуркойII А1. руководить (учреждением и т. п.); вести (дело, предприятие и т. п.)to run a business — вести дело, управлять предприятием
to run a factory — управлять фабрикой, быть управляющим на фабрике
to run a theatre — руководить театром, быть директором театра
to run the house (for smb.) — вести (чьё-л.) хозяйство
to run the show — разг. заправлять (чем-л.)
who is running the show? — разг. кто здесь главный?
2. 1) управлять ( автомобилем); водить (автобус и т. п.)to run the engine — запускать двигатель /мотор/
to run a car into a garage [off the road] — поставить автомобиль в гараж [съехать на обочину]
2) водить корабль без конвоя ( во время войны)to run (the) trials — мор. а) производить ходовые испытания; б) проходить ходовые испытания
4. работать, действовать ( о машине)the motor runs smoothly [very nice] — мотор работает ровно /спокойно/ [хорошо]
you mustn't let the machine run free /idle/ — ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостую /на холостом ходу/
an engine that runs at a very high speed — мотор, работающий на больших скоростях
5. 1) пускать ( линию); открывать (трассу, сообщение)an express train runs between these cities — между этими городами ходит поезд /есть железнодорожное сообщение/
2) отправлять (автобусы и т. п.) на линию, по маршруту6. 1) проводить (соревнования, бега, скачки; тж. run off)we are running a competition to find new dancers — мы проводим конкурс, чтобы выявить новых танцоров
2) участвовать (в соревнованиях, в беге, в скачках)to run (in) a race — участвовать в соревнованиях по бегу или в скачках
to run (a race over) a mile — участвовать в беге на одну милю [ср. тж. I 1]
3) занимать место (в соревнованиях и т. п.)to run second [third] — прийти вторым [третьим]
my horse ran last — моя лошадь пришла последней /заняла последнее место/
also ran — также участвовала (в соревнованиях и т. п. — о лошадях), но не заняла призового места [см. тж. ♢ ]
7. 1) демонстрировать, показывать (пьесу, фильм)2) идти (о пьесе, фильме)the film runs for nearly 21/2 hours — фильм идёт почти два с половиной часа
8. 1) перевозить, транспортировать ( груз)to run smb. into London — отвезти кого-л. в Лондон
2) провозить контрабандойto run liquor [drugs, arms] — нелегально /контрабандой/ провозить спиртные напитки [наркотики, оружие]
9. 1) преследовать, травить (зверя и т. п.)to run to earth — а) загнать в нору; б) скрыться в нору; в) выследить; найти, обнаружить; настигнуть; I was run to earth by Ben — Бен еле-еле разыскал меня; to run a quarry to earth — настичь, жертву; г) спрятаться, притаиться
2) преследовать ( по суду)10. подвергаться (риску, опасности)to run risks /hazards, chances/ — рисковать
we ran a chance of getting no dinner — мы могли /нам грозило, мы рисковали/ остаться без обеда
you run the danger of being suspected of theft — есть опасность, что вас заподозрят в краже
11. печатать, опубликовывать, помещать (в газете, журнале)to run a story on the third page — помещать /давать/ рассказ на третьей странице
12. 1) баллотироваться ( на пост)to run for parliament [for office, for president] — баллотироваться в парламент [на (какую-л.) должность, на пост президента]
2) выставлять ( кандидатуру)to run a candidate — выставлять /выдвигать/ кандидата
who(m) will the Republicans run against the Democratic candidate? — кого выставят республиканцы против кандидата (от) демократической партии?
13. выполнять ( поручение)to run errands — а) выполнять поручения; б) быть на посылках, на побегушках
to run messages — быть посыльным, разносить телеграммы и т. п.
14. болтать; распускать ( язык)15. спускаться ( о петле)16. смётывать (платье и т. п.); сшить на скорую руку (тж. to run up)17. идти ( на нерест)18. 1) плавить ( металл)2) лить, отливать ( металл)19. отставать ( о коре деревьев)20. ударить ( по шару), покатить ( шар — в биллиарде)21. диал.1) скисать, свёртываться ( о молоке)2) квасить, приводить к свёртыванию ( молоко)II Б1. to run across smb., smth. случайно встретить кого-л., что-л., случайно встретиться с кем-л., чем-л.; натолкнуться на кого-л., что-л.I ran across him in the street — я случайно встретился /столкнулся/ с ним на улице
2. to run against smth. наталкиваться, налетать, наскакивать на что-л., сталкиваться с чем-л.to run against a rock — наскочить на скалу, удариться о скалу
3. to run against smb. идти, действовать, выступать против кого-л.4. to run smth. against smth. столкнуть что-л. с чем-л.; стукнуть что-л. обо что-л.to run one's head against a wall — а) стукнуться головой о стену; б) прошибать лбом стену
5. to run smb., smth. against smb. выдвигать кого-л., что-л. против кого-л.6. to run at smb., smth. нападать, набрасываться, накидываться на кого-л., что-л.to run at smth. with a knife — броситься на кого-л. с ножом
7. to run into smth.1) налетать, наскакивать, наталкиваться на что-л., сталкиваться с чем-л.to run into a wall [into a tree, into a boulder] — налететь на стену [на дерево, на камень]
to run into a gale — мор. попасть в шторм
climbing higher, we ran into thick mist — поднявшись выше, мы попали в густой туман /оказались в густом тумане/
2) попадать в какое-л. положениеto run into danger [into mischief, into trouble] — попасть в опасное положение [в беду]
we expect to run into a few snags before the machine is ready for production — вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки
3) достигать определённого количества, исчисляться определённой суммойthe damages ran into thousands — компенсация за убытки исчислялась тысячами /достигала нескольких тысяч/ (фунтов)
the ship runs into so many tons displacement — мор. корабль имеет водоизмещение, достигающее стольких-то тонн
8. to run into smb. случайно встретить кого-л., столкнуться с кем-л.to run slap into smb. — разг. налететь на кого-л., столкнуться лицом к лицу с кем-л.
9. to run smth., smb. into smth.1) втыкать, вгонять, вонзать что-л. во что-л.2) вводить, ставить; кого-л. в что-л.to run smb. into expense — ввести кого-л. в расход
to run smb. into difficulties — поставить кого-л. в трудное положение
10. to run smth., smb. into smth., smb. столкнуть что-л., кого-л. с чем-л., кем-л.; заставить что-л., кого-л. налететь, наскочить, натолкнуться на что-л., на кого-л.he lost control of the car and ran it into a lamp-post — он потерял управление и врезался в фонарный столб
11. to run on smth. = to run upon smth.12. to run out of smth. истощать запас чего-л.; иссякать (о запасах и т. п.)to run out of ammunition — воен. израсходовать боеприпасы
to run out of altitude — ав. терять высоту полёта
13. to run smth. over smth., smb. проводить чем-л. по чему-л., кому-л.to run one's hand [fingers] (down [up]) over his face [her] — провести рукой [пальцами] (вниз [вверх]) по его лицу [по ней]
to run an eye over smth., smb. — окинуть взглядом, бегло осмотреть что-л., кого-л.
he ran a rapid eye over the papers — он бросил быстрый взгляд на бумаги /газеты/, он быстро пробежал глазами бумаги /газеты/
14. to run smth. through smth. продевать, пропускать что-л. через что-л.to run a thread through an eyelet — продеть нитку в ушко /в петлю/
to run one's fingers [a comb] through one's [smb.'s] hair — провести пальцами [расчёской] по своим [по чьим-л.] волосам
to run a pen [a pencil] through smth. — зачеркнуть /прочеркнуть, перечеркнуть/ что-л. ручкой [карандашом]
15. to run smth. through smb., to run smb. through with smth. пронзать, прокалывать кого-л. чем-л.to run a sword through smb., to run smb. through with a sword — проколоть /проткнуть, пронзить/ кого-л. шпагой
16. to run through smth.1) бегло прочитывать /просматривать/ что-л.to run through the text [papers] — бегло /быстро/ просмотреть текст /бумаги/
2) разг. повторять (особ. вкратце)I'll just run through the main points of the subject — разрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы
would you mind running through your proposals? — пожалуйста, перечислите вкратце ваши предложения
3) репетироватьI'd like to run you through that scene you have with Ophelia — я бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
4) тратитьto run through money /fortune/ — промотать деньги /состояние/
17. to run over smth.1) бегло просматривать, пробегать (что-л. глазами)to run over a text [one's part, the names] — просматривать текст [свою роль, список имён]
2) повторять3) репетировать; прослушивать актёра, читающего рольjust run over my lines with me before the rehearsal begins — пожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы)
18. to run to smth.1) тяготеть к чему-л., иметь склонность к чему-л.to run to fat — а) быть предрасположенным к полноте; б) разг. толстеть, жиреть; в) превращаться в жир
to run to sentiment — а) быть склонным к сентиментальности; б) быть сентиментальным
to run to any length /to anything/ — пойти на что угодно
to run to forgery — пойти на подделку (подписи, документов)
2) достигать (суммы, цифры)the increase may run to ten thousand pounds — увеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов
that will run to a pretty penny — это влетит /встанет/ в копеечку
3) хватать, быть достаточным19. to run (up)on smth. неожиданно, внезапно встретиться с чем-л., натолкнуться, наскочить на что-л.to run (up)on rocks — а) потерпеть крушение; б) натолкнуться на непреодолимые препятствия
to run on a mine — мор. наскочить на мину
20. to run smth. (up)on smth. натолкнуть на что-л., заставить наехать на что-л.21. to run smb. up /over, down/ to some place отвезти кого-л. куда-л.to run smb. up to town — отвезти кого-л. в город (обыкн. в Лондон)
22. to run with smb. преим. амер. общаться с кем-л.; водить компанию с кем-л.a ram running with ewes — баран, пасущийся с овечками
23. to run counter to smth. противоречить, идти вразрез с чем-л.III А1. становиться, делатьсяto run dry — а) высыхать; the river ran dry — река высохла /пересохла/; б) выдыхаться, иссякать
my imagination ran dry — моё воображение истощилось, моя фантазия иссякла
to run high — а) подниматься ( о приливе); б) волноваться ( о море); the sea runs high — море волнуется; в) разгораться ( о страстях); passions /feelings/ ran high — страсти разгорались /бушевали/; г) возрастать ( о ценах)
the tide is running strong — вода быстро прибывает, прилив быстро поднимается
to run low — а) понижаться, опускаться; б) истощаться, иссякать, быть на исходе; кончаться
supplies ran low — запасы были на исходе /кончались/
his funds [stores] are running low — его фонды [запасы] подходят к концу
to run short — истощаться, подходить к концу
I have run short of money, my money has run short — у меня кончились деньги, мне не хватило денег
to run wild — а) бурно разрастаться; the garden is running wild — сад зарастает; б) расти без присмотра; не получить образования; в) разойтись, разыграться; his imagination ran wild — его воображение разыгралось; г) не знать удержу, пуститься во все тяжкие
2. быть, являтьсяthe apples [pears] run large /big/ this year — в этом году яблоки [груши] крупные
they run in all shapes — они бывают разной формы /всех видов, всякие, разные/
to run in the blood /in the family/ — быть наследственным
courage [the collecting spirit, fondness for music] runs in the family — храбрость [страсть к коллекционированию, любовь к музыке] — это у них семейное
3. иметьI think I am running a temperature — мне кажется, что у меня (поднимается) температура
he always runs a fever if he gets his feet wet — его всегда лихорадит, если он промочит ноги
♢
an also ran — неудачник [см. тж. II А 6, 3)]
to run riot см. riot I ♢
to run the show — распоряжаться; быть во главе; ≅ командовать парадом
to run smth. close — быть почти равным (по качеству и т. п.)
to run smb. close — а) быть чьим-л. опасным соперником; б) быть почти равным кому-л.
to run to cover — уйти от /избежать/ опасности; принять меры предосторожности
to cut and run — убегать; удирать, спасаться бегством; бежать со всех ног; улепётывать
to run foul (of) — а) мор. столкнуться ( с другим судном); б) ист. брать на абордаж; в) поссориться; вступить в конфликт
to run oneself [smb.] into the ground — измотать себя [кого-л.]; совершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
to run smb. ragged см. ragged ♢
to run to seed см. seed I ♢
to run a mile (from) — бегать от кого-л.; изо всех сил избегать кого-л.
he was a bore whom everyone ran a mile from — он был занудой, от которого все старались избавиться
to run it /things/ fine — иметь в обрез (времени, денег)
to run out of steam см. steam I 3
to run rings round см. ring1 I ♢
to run before the hounds — забегать вперед, опережать события
to run the wrong hare — просчитаться, ошибиться в расчётах; пойти по ложному следу
to run aground — мор. а) сесть или посадить на мель; to run a ship aground — посадить корабль на мель; б) выбрасываться на берег
to run ashore — мор. выбрасываться на берег; приткнуться к берегу
to run a line [a rope] ashore — передать /бросить/ конец [трос] на берег
to run with the hare and hunt with the hounds — посл. ≅ служить и нашим и вашим; вести двойную игру
he who runs may read — посл. всякий поймёт, всякому доступно /понятно/ (о чём-л. лёгком, доступном для понимания)
-
10 rate
1) размер; норма2) ставка; ставка таможенной пошлины; учётная ставка; такса3) курс; цена; оценка || оценивать; расценивать4) темп; скорость5) пропорция; процент6) коэффициент; показатель; степень7) местный налог; коммунальный налог || облагать налогом8) брит. налог на землю, поземельный налог9) интенсивность, мощность10) разряд, сорт; класс || классифицировать, устанавливать категорию11) уст. паёк, порция12) тариф || тарифицировать, определять тариф13) плата за перевозку14) величина; уровень- age rate- day rate- job rate- tax rate -
11 start
1. I1) be about to be on the point of starting собираться выходить, отправляться, трогаться (в путь, с места и т.п.); it's time to start а) пора начинать; б) пора трогаться [в путь]; when can you start? когда вы (сможете выехать?2) I can't make the motor start я не могу завести мотор; the engine won't start мотор не заводится; the clock keeps starting and stopping часы то ходят, то останавливаются3) a performance (negotiations, sales, etc.) start (s) представление и т.д. начинается; where did the fire start? где (откуда) возник пожар?; how did the war start? с чего началась война?; how did the rumour start? откуда пошел этот слух?4) when the door opened he started когда открылась дверь, он вздрогнул; the bell made me start я вздрогнул от звонка2. II1) startstart in some manner start reluctantly (simultaneously, quickly, etc.) неохотно и т.д. трогаться /отправляться, выходить/ [в путь]; start at some time start early (at last, etc.) трогаться /отправляться/ [в путь] рано и т.д.; the train has just started поезд только что тронулся; start somewhere start home отправляться домой2) start in some manner the motor started at once мотор сразу же завелся3) start at some time the performance started early (on time) представление началось /спектакль начался/ рано (вовремя); start in some manner you have started well вы хорошо начали; the business started baldy у них с самого начала не заладилось4) start in some manner start suddenly (unexpectedly, violently, perceptibly, involuntarily, etc.) внезапно и т.д. вздрогнуть; start somewhere start aside /away/ отскочить /отпрыгнуть/ в сторону; start back /backward/ отпрянуть /отскочить/ назад; start forward /ahead/ броситься /податься/ вперед3. III1) start smth. start an engine (an automobile, etc.) заводить / (за)пускать/ мотор и т.д.; start a pump включить насос; the engineer started the train машинист повел паровоз2) start smth. start a book (a letter, work, etc.) начинать /браться за/ книгу и т.д.; start a meal (dinner, etc.) начинать еду и т.д., приступать к еде и т.д.; start one's travels (a competition, etc.) начинать путешествие и т.д.; start a race давать старт, начинать состязание; they have started negotiations они приступили к переговорам /начали переговоры/; start a conversation (all this talk about war, a scandal, a quarrel, a fight, trouble, a story, etc.) затевать /заводить/ беседу и т.д.; when do you start your new job? когда ты приступаешь к новой работе?; who started this rumour? кто [рас]пустил этот слух?; his remark started a quarrel его замечание вызвало ссору; just look at what you have started! coll. видишь, какую ты кашу заварил!; what started the fire? из-за чего начался пожар?; yeast starts fermentation дрожжи вызывают брожение3) start smth. start a newspaper (a factory, a new business, etc.) учреждать /открывать/ газету и т.д.; they started the fashion они ввели эту моду4) start smb. start a hare (a rabbit, a fox, etc.) спугнуть /поднять/ зайца и т.д.4. IVstart smth. in some manner start life afresh начинать жизнь сначала /сызнова/; start smth. at some time I start this project tomorrow я приступаю к этой работе завтра5. VIIIstart smb., smth. doing smth. start the men running заставлять людей бежать; start the car moving запустить машину; this started her crying от этого она пустилась в слезы /залилась слезами/; это, довело ее до слез; this started me thinking это заставило меня задуматься: this started me coughing я от этого закашлялся; once you start him talking... если уж его разговоришь...; the wine started him talking от вина он разговорился6. XIbe startd in some time the society was started in 1890 это общество было основано в тысяча восемьсот девяностом году7. XIIIstart to do smth. start to play (to run, to study German, to whistle a tune, etc.) начинать играть и т.д.: before it starts to snow пока не пошел снег; it is starting to get warmer становится теплее8. XIVstart doing smth. start playing (crying, taking lessons, ringing, etc.) начинать играть и т.д.: start running бросаться бежать, побежать; it has just started raining только что пошел /начался/ дождь; the engine started working мотор заработал; mind you don't start crying! смотри, не заплачь!; he started shouting он стал кричать, он раскричался9. XVI1) start for smth. start for London (for America, etc.) отправляться /отбывать/ в Лондон и т.д.: when do you start for the country? когда вы отправляетесь /едете/ в деревню?; he started for India last week на прошлой неделе он уехал в Индию; start for a visit to Ann отправиться погостить к Энн; they started for a sail они поехали покататься на яхте; start at some time start at nine (before dinner, after breakfast, on Monday, on time, at dawn, etc.) отправляться /выходить, выезжать/ в девять и т.д.; start after smb. start after the girl броситься за девушкой; start in smth. start in pursuit (in search) of smb., smth. отправиться на поиски кого-л., чего-л.; start on smth. start on a journey (on a trip, on a tour of the world, on a flight, etc.) отправляться в путешествие и т.д., start on the trail of the criminal пойти /пуститься/ по следу преступника; perspiration started on his brow у него на лбу выступил пот: start in some direction start down the street (up a mountain, etc.) отправиться /пойти, броситься и т.п./ вниз по улице и т.д.; start from smth. tears started from his eyes у него из глаз брызнули слезы2) start at some time school starts on Monday занятия начинаются в понедельник; starting on /from/ Tuesday начиная со вторника; start on smth. start on a task (on a course of study, on one's literary work, etc.) браться /приниматься/ за задание и т.д.;on а new page начать с новой страницы; start on a long explanation пуститься в длинные объяснения; start at smth. start at the bottom начинать с низов; he started at $ 250 a month сначала он получал /ему положили/ двести пятьдесят долларов в месяц; start in smth. the fire started in the cellar сначала загорелось в подвале; the river starts in the high Alps река берет начало высоко в Альпах; start in business начинать деловую карьеру; start from smth. start from London (from India, from the river, etc.) начинать(ся) от [самого] Лондона и т.д.; start with smth., smb. start with soup (with grapefruit, with milk, etc.) начинать с супа и т.д.; the book starts with a prologue книга начинается с пролога /прологом/; the dictionary starts with the letter A словарь начинается с буквы А; start with three workers (with no capital, etc.) иметь для начала /начать дело, имея лишь/ трех рабочих и т.д.; starting with little he accomplished an outstanding achievement начав с малого, он добился выдающихся успехов3) start with /at/ smth. start with fright (with surprise, with pain, at a sudden noise, at the sound of my voice, at the sound of a rifle-shot, at the sight of snath., smb., etc.) вздрагивать от испуга и т.д.; start out of /from/ (to, in) smth. start out of /from/ one's bed вскочить с кровати; his eyes seemed to start from their sockets /out from his head/ казалось, что глаза его готовы были вылезти из орбит; start to one's feet вскочить на ноги || start in one's sleep вздрагивать во сне10. XVIIstart by doing smth. start by opening the envelope (by hiding him, by seeing to his safety, etc.) начинать с того, что открыть конверт и т.д.11. XX1start as smb. start as a doctor (as an engineer, as an office-boy, etc.) начинать [свою деятельность] в качестве врача и т.д.12. XXI1start smb. in smth. start smb. in business (in life, etc.) оказывать кому-л. помощь /поддержку/ в деловой карьере и т.д.; start smth., smb. in smth. it started a run in my stocking у меня от этого спустилась петля на чулке; start runners in a race давать бегунам старт; smth. with smth. start the lesson with questions начать урок с вопросов; he started the bonfire with paraffin он развел костер, плеснув немного керосина; start smth. from some place start one's journey from London начинать путешествие из Лондона; start smth. on (at) smth. start a party on an expedition отправить партию в экспедицию; he started the horse at gallop он поднял свою лошадь в галоп; start smb. on smth. start smb. on the subject (on smb.'s favourite topic, etc.) вызвать /навести/ кого-л. на разговор на эту тему и т.д.13. XXVstart when, it all started when... все началось, когда... abs to start with, they had no time во-первых, у них не было времени -
12 yarn
пряжа; нить, нитка || pl 1. пряжа; 2. каболка (канатная или верёвочная пряжа) @abraded yarn 1. истёртая пряжа; 2. ворсованная пряжа; 3. филаментарная искусствення пряжа с наждачной обработкой (для придания шерстистости) @acetate yarn ацетатная пряжа @acetate yarn type C ацетатная пряжа типа С; ацетатная штапельная ошерстнённая пряжа @acetate yarn type F ацетатная пряжа типа F; ацетатная фасонная пряжа @Alapat yarn пряжа "алапат" (из кокосового волокна в два сложения) @Alaska yarn гребенная пряжа "аляска" (из смеси хлопка и шерсти) @alginate yarn альгинатная искусственная пряжа, пряжа из альгината кальция морских водорослей (растворяющаяся в мыльном растворе) @alpaca yarn пряжа из шерсти "альпага" @American type yarn пряжа из хлопка американских семян @angola yarn аппаратная пряжа "ангола" (из смеси шерсти с хлопком) @Angora yarn пряжа из ангорской шерсти @asbestos yarn 1. асбестовая пряжа; 2. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из проволоки; 3. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @asbestos yarn with brass core асбестовая нить с сердцевиной из латунной проволоки @asbestos yarn with cotton core асбестовая нить с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @back yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn 1. коренная основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn in carpet коренная основная ковровая пряжа @bag yarn 1. мешочная пряжа; 2. пряжа низкого номера @barchant yarn пряжа угарного прядения @barege yarn барежевая пряжа @bastard yarn 1. нестандартная пряжа; 2. пряжа с промежуточной круткой @bay yarn 1. гарус; 2. шерстяная пряжа @bead yarn бисерная нитка @belting yarn 1. пряжа для ремённого ткачества; 2. пряжа для выработки ткани "бельтинг"; 3. пряжа низкого номера @bi-crepe yarn пряжа креповой крутки в два сложения @bi-fiber yarn 1. пряжа из смеси двух разнородных видов волокна; 2. полушерстяная пряжа @bleached yarn отбелённая пряжа @blended yarn пряжа из смешанного волокна @boiled yarn отваренная пряжа @botany yarn высокосортная шерстяная гребенная пряжа (60-го качества и выше) @bottom-heald yarn нижняя часть нитяного галева @boucle yarn пряжа "буклё" (фасонной крутки) @bourette silk yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @boxed yarn упакованная пряжа @braiding yarn плетельная пряжа; басонная пряжа @brass bobbin yarn шпулечная пряжа (для гардинно-тюлевых изделий) @bright yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа @bright-lustre yarn глянцевая пряжа @brilliant yarn 1. металлизованная нить; 2. мишура; 3. пряжа, скрученная из тонкой металлической проволоки с хлопчатобумажной или шерстяной нитью @bulk no-stretch yarn объёмная неэластичная пряжа @bulk stretch yarn объёмная эластичная пряжа @bulked yarn @bulky yarn 1. высокообъёмная синтетическая пряжа; 2. пушистая пряжа @bump yarn угарная пряжа низкого номера @bump fancy yarn фасонная шишковидная пряжа @bundle yarn льняная пряжа в мотках @burmilized yarn высокообъёмная эластичная синтетическая пряжа @button yarn фасонная узелковая пряжа @cable yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @cabled yarn многокруточная пряжа @cable-laid yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @camel-hair yarn пряжа из верблюжьей шерсти @camlet yarn камлотовая пряжа @cap-spun yarn пряжа, спряденная на колпачной прядильной машине @cap-twisted yarn пряжа, скрученная на колпачной крутильной машине @carded yarn кардная пряжа, пряжа кардного прочёса @carded cotton yarn хлопчатобумажная кардная пряжа @carded knitting yarn трикотажная кардная пряжа @carded ply yarn кручёная кардная пряжа @carded wool yarn шерстяная аппаратная пряжа @carded worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @carpet yarn ковровая пряжа @carpet filling yarn ковровая уточная пряжа @Cashmere yarn пряжа из кашмирской шерсти @Cashmere hosiery yarn чулочно-трикотажная пряжа из кашмирской шерсти @cellucord yarn фирм. "целлукорд" (пластифицированная пряжа) @cellulose yarn целлюлозная пряжа @cellulose acetate filament yarn ацетатный шёлк @chafed yarn пряжа пониженной прочности вследствие истирания в процессе переработки @chain yarn 1. основная пряжа; 2. коренная основная пряжа; 3. пряжа фасонной крутки @chenille yarn 1. шенильная пряжа; синелька; 2. шерстяная гребенная трикотажная пряжа "букле" @cheviot woolen yarn шевиотовая пряжа; аппаратная пряжа из кроссбредной и полугрубой шерсти @China grass yarn пряжа из волокна рами @chlorinated yarn хлорированная шерстяная пряжа @cloud yarn двухцветная пряжа в два сложения фасонной крутки @coarse yarn 1. пряжа низкого номера; 2. толстая нить @coated yarn нить, покрытая латексом @cockled yarn пряжа с сукрутинами (порок); пряжа с краксами (порок) @cocoa-nut fiber yarn пряжа из волокна кокосового ореха @coir yarn пряжа из волокна кокосового ореха @color-blend yarn меланжевая пряжа @colored yarn крашеная пряжа; цветная пряжа @colored mixture yarn меланжевая цветная пряжа @colored spun yarn штапельная пряжа из крашеного волокна @colored twist yarn кручёная цветная пряжа @combed yarn гребенная пряжа, пряжа гребенного прочёса @combed cotton yarn хлопчатобумажная гребенная пряжа @combed hosiery yarn трикотажная гребенная пряжа @combed ply yarn кручёная гребенная пряжа @combination yarn комбинированная пряжа (из нитей разного качества) @commercial yarn рыночная пряжа @composite yarn 1. пряжа из неоднородного волокна; 2. смешанная пряжа @compound yarn 1. кручёная пряжа; 2. фасонная пряжа @condensed yarn аппаратная пряжа, пряжа аппаратного прядения; угарная пряжа, пряжа угарного прядения @condenser yarn угарная пряжа @condenser cotton yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @conditioned yarn кондиционированная пряжа @continuous filament yarn 1. пряжа из элементарных волокон; 2. филаментарная пряжа @continuously spun yarn 1. пряжа непрерывного процесса химического прядения и отделки; 2. пряжа из химического волокна поточного производства (от раствора до пряжи) @cop yarn пряжа на початках @cop-and-cop yarn кручёная пряжа из двух нитей разного качества, комбинированная кручёная пряжа @cop-dyed yarn пряжа, окрашенная на початках @coral yarn перчаточная двухниточная пряжа "корал" (высокой крутки) @cordon yarn 1. трикотажная пряжа "кордон" (из хлопка и аппаратной или угарной шерсти); 2. полушерстяная кручёная пряжа "двунитка" (из хлопчатобумажной и шерстяной пряжи) @cordonnet yarn 1. многокруточная пряжа "кордонэ" (для трикотажа и вышивания); 2. хлопчатобумажная гребенная кручёная пряжа низкого номера @core yarn 1. обмотанная или оплетённая нить (из жилки и шёлковой обмотки); 2. пряжа со стержневой нитью @corkscrew yarn 1. штопорная пряжа (порок); 2. фасонная штопорная пряжа @corkscrewed yarn перекрученная пряжа (порок) @cotton yarn хлопчатобумажная пряжа @cotton shoddy yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @cotton waste yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @covered yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью @creamed yarn варёная и частично отбелённая пряжа @crepe yarn креповая пряжа, пряжа креповой крутки @crepe silk yarn 1. креповая шёлковая пряжа, креп; 2. кручёный шёлк высокой крутки @crewel yarn вязальная пряжа из кроссбредной шерсти @crimp yarn фасонная штопорная пряжа; извитая пряжа @crimped yarn извитая пряжа @crinkled yarn извитая пряжа @crinkled nylon yarn извитая найлоновая пряжа @crochet yarn 1. вязальная пряжа; 2. кышивальная нитка @cross-blended yarn пряжа из смешанного волокна @cross-bred yarn пряжа из кроссбредной шерсти @cross-reeled yarn пряжа на паковках крестовой мотки @crystal yarn пряжа "кристалл" (из блестящего ацетатного волокна) @C. S. yarn фирм. нить "С. S." (вискозная филаментарная) @cuprammonium yarn медно-аммиачный шёлк @cuprammonium filament yarn медно-аммиачный шёлк @curl yarn @curled yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа с сукрутинами (порок) @cut yarn пряжа с пересечками, пряжа с толстыми и тонкими пропусками, переслежистая пряжа (порок) @cut-rubber yarn резиновая жилка (из листовой резины) @degummed silk yarn обесклеенная шёлковая пряжа @delicate yarn 1. тонкая пряжа; 2. пряжа невысокой прочности @demi-dry flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @demi-lustre worsted yarn пряжа из полублестящей или полуглянцевой гребенной шерсти @diamond yarn пряжа фасонной ромбоидальной крутки @direct-spun yarn штапельная пряжа однопроцессного прядения из жгута @dirty yarn 1. загрязнённая или замасленная пряжа; 2. хлопчатобумажная пряжа, засорённая галочками @discontinuous filament yarn штапельная пряжа @double-colored twist yarn пряжа "мулине" @doubled yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @double-spun yarn пряжа двойного кручения @double-throw yarn кручёная пряжа "двунитка" @drawn yarn синтетическая пряжа, подвергнутая вытягиванию @dry-doubled yarn пряжа сухого кручения @dry-spun yarn пряжа сухого прядения @dull yarn матированная пряжа @dyed yarn 1. крашеная пряжа; 2. меланжевая пряжа @effect yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @Egyptian cotton yarn пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян @eider yarn трикотажная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @elastic yarn 1. эластичная нить; 2. резиновая жилка, обмотанная пряжей @electrical yarn электроизоляционная пряжа @embroidery yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @even yarn равномерная пряжа @evenly spun yarn равномерная пряжа @extract wool yarn шерстяная пряжа "экстракт" (из регенерированной или искусственной шерсти) @face yarn лицевая пряжа @factory yarn аппаратная пряжа низкого номера @fancy yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @fancy-doubled yarn пряжа фасонной крутки @fast-dyed yarn прочно окрашенная пряжа @fiber mixture yarn 1. меланжированная пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @fiber-bonded yarn 1. пряжа из проклеенного волокна; 2. проклеенная пряжа @filament yarn 1. пряжа из элементарного волокна; 2. филаментарная нить @filament acetate yarn ацетатный шёлк @filament rayon yarn искусственный шёлк; вискозный шёлк; медно-аммиачный шёлк @filling yarn уточная пряжа; уточная нить, уточина @fine yarn пряжа высокого номера; тонкая нить @fine-worsted yarn гребенная пряжа из мериносовой шерсти среднего качества @fingering yarn пряжа для ручного вязания @fish-net yarn пряжа для рыболовных сетей сетевязальная нитка @flake yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flake fancy yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flame yarn 1. палёная пряжа; 2. двухцветная пряжа; разноцветная пряжа @flannelette yarn пряжа для фланелета, пряжа для тонкой фланели @flat yarn малокручёная нить; пряжа низкой крутки @flat crepe yarn малокручёная креповая пряжа @flax yarn льняная пряжа @flax-fine yarn пряжа льняной системы прядения @fleecy yarn подкладная нить @floret yarn полушёлковая кручёная нить (из шёлковой флоретной и хлопчатобумажной пряжи) @floss-silk yarn 1. шёлковые отходы (из дефектных коконов); 2. вышивальный шёлк @fluffy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. пушистая пряжа @flyer-spun worsted yarn шерстяная гребенная пряжа с рогульчатой прядильной машины @foggy yarn загрязнённая пряжа @folded yarn кручёная пряжа @four-fold yarn пряжа в четыре сложения, четырёхниточная пряжа @French-spun yarn камвольная пряжа французской системы прядения, тонкогребенная шерстяная пряжа @frieze yarn 1. фасонная ратиновая пряжа; 2. фасонная ковровая пряжа @frill yarn фасонная штопорная пряжа @frosted yarn крашеная пряжа с меланжевым эффектом (из смеси хлопка и ацетатного штапельного волокна) @frotte yarn 1. пряжа "фротте"; 2. пряжа для махровой ткани @full-white yarn пряжа полной отбелки @fur-blend yarn пряжа с примесью меха @furnishing yarn пряжа для мебельной и декоративной ткани @galette yarn шёлковая пряжа из дефектных коконов @gassed yarn палёная пряжа @gelatin yarn желатиновая нить @genapped yarn камвольная кручёная палёная пряжа @gimp yarn 1. фасонная штопорная пряжа; 2. позументная нить @glace yarn лощёная пряжа "глясе" @glazed yarn лощёная пряжа; лощёная нить @gorilla yarn фасонная пряжа с толстыми шишками @grandrelle yarn кручёная двухцветная пряжа "грандрель" @green yarn 1. пряжа из нечёсаного джута; 2. небелёная льняная пряжа @grege yarn смешанная пряжа из шёлка и шерсти @greige yarn суровая пряжа @grenadine yarn шёлковая кручёная основная пряжа "гренадин" @gray yarn суровая пряжа @griseille yarn угарная полушерстяная пряжа "гризель" @ground yarn грунтовая основная пряжа @guanaco yarn пряжа из шерсти "гуанако" @gummed yarn шлихтованная пряжа @hackled jute yarn джутовая чёсаная пряжа @hairy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. нить шёлка-сырца с усами (порок) @half-blood wool yarn кроссбредная шерстяная пряжа @half-dry spun flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @half-white yarn полубелёная пряжа @half-wool yarn полушерстяная пряжа @half-worsted yarn шерстяная пряжа полугребенного прочёса @hand-spun yarn пряжа ручного прядения @hank yarn пряжа в мотках @hard-twisted yarn пряжа высокой крутки @harvest yarn сноповязальный шпагат @heald yarn ремизная нить (для галев) @heart yarn 1. стержневая нить пряжи; 2. жилка; 3. сердечник каната @heather yarn 1. пряжа из разноцветных нитей; 2. меланжевая пряжа @heavy yarn пряжа низкого номера @heavy filling yarn утолщённая уточная нить || pl поперечная полосатость (вследствие неравномерного утка) @Helanka yarn фирм. "хеланка" (найлоновая извитая нить) @hemp yarn пеньковая пряжа @hessian yarn джутовая пряжа @hibulk acrylic yarn высокообъёмная полиакрилонитрильная пряжа @high-bulk yarn высокообъёмная пряжа @high-tenacity yarn пряжа особо высокой прочности (для автомобильных покрышек и технотканых изделий) @hollow filament yarn пустотелая филаментарная нить @home-spun yarn кустарная пряжа @horsehair yarn пряжа из конского волоса @hosiery yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @immune yarn нейтральная, пряжа (не накрашивающаяся обычными для данного волокна красителями) @ingrain yarn меланжевая трикотажная пряжа @iron yarn пряжа с жёсткой глянцевой отделкой (для шляп и подкладочного материала) @irregular yarn неравномерная пряжа @jumbo yarn хлопчатобумажная угарная уточная пряжа @jute yarn джутовая пряжа @jute tow yarn очёсковая джутовая пряжа @kink yarn фасонная петлистая пряжа @kinky yarn фасонная петлистая пряжа @Knickerbocker's yarn фасонная пряжа с разноцветными узелками из набивной шерстяной ленты @knitting yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @knop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knoted yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knotless yarn пряжа без узелков (со склеенными концами) @knotty yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @lace yarn кручёная пряжа для кружевных и гардинно-тюлевых изделий @lamb's-wool yarn аппаратная трикотажная пряжа из поярковой шерсти @laminette yarn мишурная нить, канитель @Lancashire-spun union yarn полушерстяная пряжа хлопчатобумажной системы прядения @large-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с длинными завитками @lea yarn 1. льняная пряжа высокого номера; 2. пряжа в пасмах @leading yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. ведущая нить (приводящая в движение отделочный барабан прядильного комбайна) @lean yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @lea-reeled yarn пряжа в пасмах @left-hand twisted yarn пряжа левой крутки S @line yarn тонкая прочная нить @linen yarn льняная пряжа (высокого номера) @lisle yarn фильдекосовая или фильдеперсовая пряжа @list yarns кромочные нити @lively yarn 1. пряжа нефиксированной или нестабилизированной крутки; 2. завивающаяся (при смачивании) креповая пряжа @llama yarn пряжа из шерсти ламы @loaded silk yarn привесной или утяжелённый шёлк @lock yarn пряжа "букле" @lofty yarn упругая высококачественная пряжа @loop yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа "букле"; 3. пряжа с сукрутинами (порок) @loosely spun yarn слабая пряжа; рыхлая пряжа @loosely twisted yarn пряжа низкой крутки @lustre yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа; лощёная нитка @lustre woolen yarn аппаратная блестящая пряжа @lustre worsted yarn шерстяная гребенная блестящая пряжа @lustred yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @machine-spun yarn пряжа механического прядения @manifold yarn 1. трощёная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @man-made yarn пряжа из искусственного волокна @marl yarn пряжа из двухцветной ровницы (контрастных цветов) @mass-pigmented yarn нить из окрашенной прядильной массы @medium yarn пряжа среднего номера @medium warp yarn хлопчатобумажная основная пряжа "медио" @melange yarn меланжевая пряжа @mending yarn штопальная нитка, нитка-штопка @mercerized yarn мерсеризованная пряжа @merino yarn 1. пряжа из мериносовой шерсти; 2. полушерстяная пряжа @merino hosiery yarn полушерстяная чулочно-трикотажная пряжа @metal-coated yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic yarn 1. металлическая нить; 2. пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic asbestos yarn асбестовая пряжа с металлической стержневой нитью, асбестовая армированная пряжа @metallized yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metlon yarn фирм. "метлон" (декоративная алюминиевая нить с прозрачной плёнкой) @metlon-mylar yarn фирм. "метлон-милар" (декоративная алюминиевая нить с полиэфирной плёнкой) @mill-spun yarn пряжа механического прядения @mingled yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixed yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-colored yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-worsted yarn камвольная пряжа из смешанного волокна @mock-twist yarn пряжа ложной крутки @mock-voile yarn однониточная вуалевая пряжа @mock-worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @mohair yarn пряжа из ангорской шерсти @monofilament yarn 1. моноволокно; 2. одноволоконная нить @moquette yarn пряжа "мокет" @moss yarn шерстяная ворсистая вышивальная пряжа @motor tire yarn пряжа для автомобильных покрышек @mottle yarn крапчатая кручёная пряжа (из двух нитей контрастных цветов) @mouline yarn пряжа "мулине" @mule-spun yarn пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа @multifilament yarn многоволоконная пряжа @multifilament rayon yarn многоволоконный искусственный шёлк @multi folded yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple ply yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @mungo yarn пряжа "мунго" (из регенерированной шерсти) @muslin yarn хлопчатобумажная муслиновая пряжа (среднего и высокого номера) @nascent yarn свежеспряденная нить (химического прядения) @natural gray yarn 1. шерстяная суровая пряжа (некрашеная); 2. шерстяная пряжа природной окраски (чёрная, коричневая, серая) @netting yarn сетевязальная нитка @nicked yarn пряжа с пересечками (порок) @nop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @no-throw silk yarn шёлковая отлогая пряжа @no-twist yarn некручёная пряжа @novelty yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @nub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nubby yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nylon yarn найлоновая пряжа; найлоновая нить @off-shade yarn разнооттеночная пряжа (порок вследствие грязной шлихты или плохой смески хлопка) @oiled yarn замасленная пряжа @oil-spun worsted yarn пряжа из замасленной гребенной ленты @onde yarn волнистая или извитая пряжа @one-ply yarn одиночная или однониточная пряжа @one-throw yarn одиночная или однониточная пряжа @open-band yarn пряжа правой крутки Z @ordinary yarn одиночная или однониточная пряжа @ordinary warp yarn одиночная или однониточная основная пряжа @overgassed yarn перепалённая пряжа @overspun yarn пряжа завышенного номера (не соответствующего качеству волокна) @paper yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @phosphorescent yarn флуоресцирующая пряжа; флуоресцирующая нить @picot yarn фасонная петлистая пряжа "пико" (из тонкой и толстой нитей) @pigmented yarn 1. пигментированная пряжа; 2. матовая пряжа @pile yarn ворсовая пряжа @pinched yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @plain yarn пряжа обычной крутки @plain asbestos yarn простая (не армированная) асбестовая нить @plastic-coated yarn нить с пластмассовым покрытием @plated yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью; 3. шлихтованная пряжа @plied yarn кручёная пряжа @plied crepe yarn креповая пряжа в два и более сложений @ply yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @ply novelty yarn пряжа фасонной крутки @polished yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @porter yarn кручёная основная джутовая пряжа @pot-spun yarn 1. пряжа центрифугального прядения; 2. искусственный шёлк центрифугального прядения @preparation yarn пряжа угарного прядения @print-cloth yarn пряжа для набивной ткани @printed yarn набивная пряжа @pulp yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @rabbit's hair yarn пряжа из кроличьей шерсти; пряжа из кроличьего пуха @rainbow yarn пряжа "шанжан" @ramie yarn пряжа из волокна рами @random yarn фасонная пряжа с неравномерной оплёткой @random-loops yarn структурная пряжа с беспорядочно расположенными завитками @ratine yarn ратиновая фасонная пряжа @raw yarn суровая пряжа; необработанная пряжа @rayon yarn 1. пряжа из искусственного волокна; 2. искусственный шёлк @rayon-spun yarn пряжа из штапельного волокна @reamy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reaper yarn сноповязальный шпагат @reavy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reeled yarn пряжа в мотках @regular yarn равномерная пряжа @reinforced asbestos yarn усиленная асбестовая пряжа (со стержневой нитью); армированная асбестовая пряжа @Reynolds aluminium yarn фирм. "рейнолдс" (алюминиевая декоративная нить с прозрачной плёнкой) @remanufactured yarn пряжа из вторичного или регенерированного сырья @resist-dyed yarn пряжа с резервной расцветкой @ribbon yarn плоская или ленточная пряжа; профилированная нить @right-hand twisted yarn пряжа правой крутки Z @ring-spun yarn пряжа с кольцепрядильной машины @rogue yarn меточная цветная пряжа @rope yarns канатная пряжа, каболка @rubber yarn резиновая нить; жилка @rubber-core yarn 1. резиновая нить; жилка; 2. пряжа с оплетённой жилкой @Saxony woolen yarn 1. саксонская шерстяная гребенная пряжа; 2. аппаратная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @schappe-silk yarn пряжа из шёлковых отходов @scrooping yarn скрипящая или хрустящая пряжа @seed yarn фасонная пряжа с непсом ярких цветов @self-blended yarn пряжа из однородной смески @selvage yarn кромочная пряжа || pl кромочные нити @semi-combed yarn полугребенная пряжа @semi-worsted yarn полугребенная шерстяная пряжа @serge yarn саржевая пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @serge worsted yarn саржевая камвольная пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @Shetland yarn шетландская меланжевая пряжа @shoddy yarn пряжа из искусственной или регенерированной шерсти @shoddy-mixture yarn 1. шерстяная угарная пряжа; 2. шерстяная пряжа с примесью искусственной или регенерированной шерсти @short-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с короткими завитками @shot yarn мешочная уточная пряжа @silk yarn 1. кручёный шёлк; 2. пряжа из шёлковых отходов @silk-noil yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @single yarn одиночная или однониточная пряжа @single-spun егере yarn одиночная пряжа креповой крутки @sized yarn шлихтованная пряжа @sized silk yarn 1. номерной шёлк-сырец; 2. шёлк определённого номера @skein yarn пряжа в пасмах @slack yarn слабина нити (порок) @slub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @stubbing yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @slubbing-dyed yarn пряжа, крашенная в ровнице @smooth yarn 1. гладкая пряжа; 2. лощёная нитка @snarl yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. нить с сукрутинами (порок) @soft yarn 1. пряжа отлогой крутки; рыхлая пряжа; 2. непрокрученная пряжа @soft spun yarn пряжа отлогой крутки @soft twist yarn пряжа отлогой крутки @solid-color yarn 1. одноцветная пряжа; 2. прочноокрашенная пряжа @soluble yarn 1. растворимая пряжа; 2. альгинатная пряжа @sooty yarn пряжа, загрязнённая сажей (дефект опаливания) @speck yarn фасонная пряжа с разноцветными крапинами (из набивной ленты) @spindle-drawn yarn пряжа с машины периодического действия, мюльная пряжа @spindle-point yarn пряжа с веретена @spiral yarn фасонная штопорная пряжа @spiraled yarn 1. синтетическая пряжа из извитых элементарных волокон; 2. фасонная штопорная пряжа @splicing yarn усилительная нить @split yarn оборванная нить в кручёной пряже @spot yarn пряжа фасонной крутки с крапинами @spring yarn эластичная пряжа из извитых элементарных волокон @spun yarn штапельная пряжа @spun estron yarn фирм. штапельная ацетатная пряжа "эстрон" @spun nylon yarn штапельная найлоновая пряжа @spun rayon yarn штапельная вискозная пряжа @spun-down yarn пряжа заниженного номера (не соответствующего качеству волокна) @spun-dyed yarn 1. пряжа из окрашенной массы; 2. синтетическая пряжа из окрашенного расплава @spunized yarn 1. объёмная филаментарная пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @stocking yarn чулочная пряжа @straight reeled yarn пряжа на паковках параллельной намотки @strained yarn нить с перетяжками (порок) @streaky yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stretch yarn 1. вытянутая пряжа; 2. эластичная пряжа; 3. термопластичная модифицированная эластичная пряжа @stretched yarn 1. пряжа с пересечками (порок); 2. вытянутая синтетическая пряжа @strip yarn фасонная полосатая нить (из разноцветной пряжи) @striped yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stuffer-box crimped yarn извитая пряжа с несимметричной извитостью @stumba yarn фирм. "стумба" (шёлковая пряжа низкого номера из оческов) @super combed yarn гребенная пряжа высокого качества @super tire yarn высокопрочная кордная пряжа @supported yarn 1. кручёная пряжа с усилительной нитью; 2. армированная пряжа @synthetic yarn синтетическая пряжа @tambour-work yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @tapestry yarn гобеленная пряжа @taslan textured yarn фирм. структурная высокообъёмная филаментарная пряжа "таслан" @tek-ja yarn фирм. "текджа" (пряжа из вытянутой и проклеенной хлопковой ленты) @textiline yarn текстилин, бумажная пряжа @textilose yarn текстилоза, бумажная пряжа @textralized yarn высокообъёмная синтетическая пряжа в несколько сложений @textured yarn структурная высокообъёмная пряжа @thick-and-thin yarn 1. фасонная пряжа с периодически повторяющимися утолщениями и утонениями; 2. переслежистая пряжа (порок) @tightly-twisted yarn пряжа высокой крутки @tinsel yarn мишурная декоративная пряжа, канитель @tinted yarn подкрашенная пряжа @top-heald yarn верхняя часть нитяного галева @torque yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа фасонной крутки @tow yarn очёсковая пряжа @trailing yarn ведомая нить (наматываемая на отделочный барабан прядильного комбайна) @triacetate yarn триацетатная нить @tricot yarn трикотажная пряжа @trimmings yarn 1. позументная пряжа; 2. декоративная нить @truffle yarn 1. пряжа фасонной спиральной крутки; 2. позументная нить @tufted yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. ворсовая пряжа; 3. пряжа с крупными узлами (порок) @tuft-forming yarn ворсовая пряжа; ворсовая нить @twin-ended yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @twist yarn кручёная пряжа @twist crimped yarn 1. кручёная извитая пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @twistless spiraled yarn некручёная извитая пряжа @twitty yarn переслежистая пряжа (порок) @two-fold mixture yarn кручёная меланжевая пряжа в два сложения @two-ply yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @tycora yarn фирм. "тайкора" (филаментарная, синтетическая пряжа) @tire-cord yarn пряжа для шинного корда, кордная пряжа @unbleached yarn небелёная пряжа, суровая пряжа @under-conditioned yarn недоувлажнённая пряжа @uneven yarn 1. неравномерная пряжа; 2. переслежистая пряжа (порок) @uniformly spun yarn равномерная пряжа @union yarn 1. смешанная пряжа (из смески разного волокна); 2. полушерстяная пряжа @union twist yarn смешанная кручёная пряжа @unsecured yarn суровая пряжа; непромытая пряжа @unsupported yarn пряжа без усилительной или стержневой нити; неармированная пряжа @unthrown yarn некручёная пряжа @untwisted yarn некручёная пряжа @vicuna yarn пряжа "викуна" (из шерсти ламы-вигони) @vigogne yarn 1. вигоневая пряжа; полушерстяная угарная пряжа; 2. пряжа из шерсти ламы-вигони @vigoureux yarn гребенная пряжа "вигуре" (из набивной ленты) @viscose filament yarn вискозный шёлк @voile yarn пряжа вуалевой крутки @warp yarn основная пряжа @waste yarn угарная пряжа, пряжа угарного прядения; вигоневая пряжа, пряжа вигоневого прядения @water twist yarn хлопчатобумажная основная пряжа с кольцепрядильной машины ватерная основная пряжа @weaving yarn пряжа для ткачества @weft yarn уточная пряжа @weft filling yarn уточная ковровая пряжа @wet-doubled yarn пряжа мокрого кручения @wet-spun yarn пряжа мокрого прядения @wheeling yarn вязальная пряжа в несколько сложений из аппаратной пряжи @wire-inserted yarn нить с проволочной сердцевиной; армированная нить @wire-twisted yarn нить, скрученная с тонкой проволокой, армированная нить @wool yarn шерстяная пряжа @woolen yarn аппаратная пряжа @woolen-spun yarn аппаратная пряжа @worsted yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @worsted hosiery yarn шерстяная гребенная трикотажная пряжа @worsted weaving yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @xyloline yarn ксилолин, бумажная пряжа @zephyr yarn шерстяная гребенная пряжа "зефир" (низкой крутки) @zipknit yarn фасонная нить, получаемая при роспуске трикотажного полотна @ -
13 yarn
пряжа; нить, нитка || pl 1. пряжа; 2. каболка (канатная или верёвочная пряжа) @abraded yarn 1. истёртая пряжа; 2. ворсованная пряжа; 3. филаментарная искусствення пряжа с наждачной обработкой (для придания шерстистости) @acetate yarn ацетатная пряжа @acetate yarn type C ацетатная пряжа типа С; ацетатная штапельная ошерстнённая пряжа @acetate yarn type F ацетатная пряжа типа F; ацетатная фасонная пряжа @Alapat yarn пряжа "алапат" (из кокосового волокна в два сложения) @Alaska yarn гребенная пряжа "аляска" (из смеси хлопка и шерсти) @alginate yarn альгинатная искусственная пряжа, пряжа из альгината кальция морских водорослей (растворяющаяся в мыльном растворе) @alpaca yarn пряжа из шерсти "альпага" @American type yarn пряжа из хлопка американских семян @angola yarn аппаратная пряжа "ангола" (из смеси шерсти с хлопком) @Angora yarn пряжа из ангорской шерсти @asbestos yarn 1. асбестовая пряжа; 2. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из проволоки; 3. нить из смеси асбестового волокна с другими волокнами с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @asbestos yarn with brass core асбестовая нить с сердцевиной из латунной проволоки @asbestos yarn with cotton core асбестовая нить с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи @back yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn 1. коренная основная пряжа; 2. изнаночная пряжа @backing yarn in carpet коренная основная ковровая пряжа @bag yarn 1. мешочная пряжа; 2. пряжа низкого номера @barchant yarn пряжа угарного прядения @barege yarn барежевая пряжа @bastard yarn 1. нестандартная пряжа; 2. пряжа с промежуточной круткой @bay yarn 1. гарус; 2. шерстяная пряжа @bead yarn бисерная нитка @belting yarn 1. пряжа для ремённого ткачества; 2. пряжа для выработки ткани "бельтинг"; 3. пряжа низкого номера @bi-crepe yarn пряжа креповой крутки в два сложения @bi-fiber yarn 1. пряжа из смеси двух разнородных видов волокна; 2. полушерстяная пряжа @bleached yarn отбелённая пряжа @blended yarn пряжа из смешанного волокна @boiled yarn отваренная пряжа @botany yarn высокосортная шерстяная гребенная пряжа (60-го качества и выше) @bottom-heald yarn нижняя часть нитяного галева @boucle yarn пряжа "буклё" (фасонной крутки) @bourette silk yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @boxed yarn упакованная пряжа @braiding yarn плетельная пряжа; басонная пряжа @brass bobbin yarn шпулечная пряжа (для гардинно-тюлевых изделий) @bright yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа @bright-lustre yarn глянцевая пряжа @brilliant yarn 1. металлизованная нить; 2. мишура; 3. пряжа, скрученная из тонкой металлической проволоки с хлопчатобумажной или шерстяной нитью @bulk no-stretch yarn объёмная неэластичная пряжа @bulk stretch yarn объёмная эластичная пряжа @bulked yarn @bulky yarn 1. высокообъёмная синтетическая пряжа; 2. пушистая пряжа @bump yarn угарная пряжа низкого номера @bump fancy yarn фасонная шишковидная пряжа @bundle yarn льняная пряжа в мотках @burmilized yarn высокообъёмная эластичная синтетическая пряжа @button yarn фасонная узелковая пряжа @cable yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @cabled yarn многокруточная пряжа @cable-laid yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа кордного кручения || pl каболка @camel-hair yarn пряжа из верблюжьей шерсти @camlet yarn камлотовая пряжа @cap-spun yarn пряжа, спряденная на колпачной прядильной машине @cap-twisted yarn пряжа, скрученная на колпачной крутильной машине @carded yarn кардная пряжа, пряжа кардного прочёса @carded cotton yarn хлопчатобумажная кардная пряжа @carded knitting yarn трикотажная кардная пряжа @carded ply yarn кручёная кардная пряжа @carded wool yarn шерстяная аппаратная пряжа @carded worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @carpet yarn ковровая пряжа @carpet filling yarn ковровая уточная пряжа @Cashmere yarn пряжа из кашмирской шерсти @Cashmere hosiery yarn чулочно-трикотажная пряжа из кашмирской шерсти @cellucord yarn фирм. "целлукорд" (пластифицированная пряжа) @cellulose yarn целлюлозная пряжа @cellulose acetate filament yarn ацетатный шёлк @chafed yarn пряжа пониженной прочности вследствие истирания в процессе переработки @chain yarn 1. основная пряжа; 2. коренная основная пряжа; 3. пряжа фасонной крутки @chenille yarn 1. шенильная пряжа; синелька; 2. шерстяная гребенная трикотажная пряжа "букле" @cheviot woolen yarn шевиотовая пряжа; аппаратная пряжа из кроссбредной и полугрубой шерсти @China grass yarn пряжа из волокна рами @chlorinated yarn хлорированная шерстяная пряжа @cloud yarn двухцветная пряжа в два сложения фасонной крутки @coarse yarn 1. пряжа низкого номера; 2. толстая нить @coated yarn нить, покрытая латексом @cockled yarn пряжа с сукрутинами (порок); пряжа с краксами (порок) @cocoa-nut fiber yarn пряжа из волокна кокосового ореха @coir yarn пряжа из волокна кокосового ореха @color-blend yarn меланжевая пряжа @colored yarn крашеная пряжа; цветная пряжа @colored mixture yarn меланжевая цветная пряжа @colored spun yarn штапельная пряжа из крашеного волокна @colored twist yarn кручёная цветная пряжа @combed yarn гребенная пряжа, пряжа гребенного прочёса @combed cotton yarn хлопчатобумажная гребенная пряжа @combed hosiery yarn трикотажная гребенная пряжа @combed ply yarn кручёная гребенная пряжа @combination yarn комбинированная пряжа (из нитей разного качества) @commercial yarn рыночная пряжа @composite yarn 1. пряжа из неоднородного волокна; 2. смешанная пряжа @compound yarn 1. кручёная пряжа; 2. фасонная пряжа @condensed yarn аппаратная пряжа, пряжа аппаратного прядения; угарная пряжа, пряжа угарного прядения @condenser yarn угарная пряжа @condenser cotton yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @conditioned yarn кондиционированная пряжа @continuous filament yarn 1. пряжа из элементарных волокон; 2. филаментарная пряжа @continuously spun yarn 1. пряжа непрерывного процесса химического прядения и отделки; 2. пряжа из химического волокна поточного производства (от раствора до пряжи) @cop yarn пряжа на початках @cop-and-cop yarn кручёная пряжа из двух нитей разного качества, комбинированная кручёная пряжа @cop-dyed yarn пряжа, окрашенная на початках @coral yarn перчаточная двухниточная пряжа "корал" (высокой крутки) @cordon yarn 1. трикотажная пряжа "кордон" (из хлопка и аппаратной или угарной шерсти); 2. полушерстяная кручёная пряжа "двунитка" (из хлопчатобумажной и шерстяной пряжи) @cordonnet yarn 1. многокруточная пряжа "кордонэ" (для трикотажа и вышивания); 2. хлопчатобумажная гребенная кручёная пряжа низкого номера @core yarn 1. обмотанная или оплетённая нить (из жилки и шёлковой обмотки); 2. пряжа со стержневой нитью @corkscrew yarn 1. штопорная пряжа (порок); 2. фасонная штопорная пряжа @corkscrewed yarn перекрученная пряжа (порок) @cotton yarn хлопчатобумажная пряжа @cotton shoddy yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @cotton waste yarn хлопчатобумажная угарная пряжа @covered yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью @creamed yarn варёная и частично отбелённая пряжа @crepe yarn креповая пряжа, пряжа креповой крутки @crepe silk yarn 1. креповая шёлковая пряжа, креп; 2. кручёный шёлк высокой крутки @crewel yarn вязальная пряжа из кроссбредной шерсти @crimp yarn фасонная штопорная пряжа; извитая пряжа @crimped yarn извитая пряжа @crinkled yarn извитая пряжа @crinkled nylon yarn извитая найлоновая пряжа @crochet yarn 1. вязальная пряжа; 2. кышивальная нитка @cross-blended yarn пряжа из смешанного волокна @cross-bred yarn пряжа из кроссбредной шерсти @cross-reeled yarn пряжа на паковках крестовой мотки @crystal yarn пряжа "кристалл" (из блестящего ацетатного волокна) @C. S. yarn фирм. нить "С. S." (вискозная филаментарная) @cuprammonium yarn медно-аммиачный шёлк @cuprammonium filament yarn медно-аммиачный шёлк @curl yarn @curled yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа с сукрутинами (порок) @cut yarn пряжа с пересечками, пряжа с толстыми и тонкими пропусками, переслежистая пряжа (порок) @cut-rubber yarn резиновая жилка (из листовой резины) @degummed silk yarn обесклеенная шёлковая пряжа @delicate yarn 1. тонкая пряжа; 2. пряжа невысокой прочности @demi-dry flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @demi-lustre worsted yarn пряжа из полублестящей или полуглянцевой гребенной шерсти @diamond yarn пряжа фасонной ромбоидальной крутки @direct-spun yarn штапельная пряжа однопроцессного прядения из жгута @dirty yarn 1. загрязнённая или замасленная пряжа; 2. хлопчатобумажная пряжа, засорённая галочками @discontinuous filament yarn штапельная пряжа @double-colored twist yarn пряжа "мулине" @doubled yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @double-spun yarn пряжа двойного кручения @double-throw yarn кручёная пряжа "двунитка" @drawn yarn синтетическая пряжа, подвергнутая вытягиванию @dry-doubled yarn пряжа сухого кручения @dry-spun yarn пряжа сухого прядения @dull yarn матированная пряжа @dyed yarn 1. крашеная пряжа; 2. меланжевая пряжа @effect yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @Egyptian cotton yarn пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян @eider yarn трикотажная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @elastic yarn 1. эластичная нить; 2. резиновая жилка, обмотанная пряжей @electrical yarn электроизоляционная пряжа @embroidery yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @even yarn равномерная пряжа @evenly spun yarn равномерная пряжа @extract wool yarn шерстяная пряжа "экстракт" (из регенерированной или искусственной шерсти) @face yarn лицевая пряжа @factory yarn аппаратная пряжа низкого номера @fancy yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @fancy-doubled yarn пряжа фасонной крутки @fast-dyed yarn прочно окрашенная пряжа @fiber mixture yarn 1. меланжированная пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @fiber-bonded yarn 1. пряжа из проклеенного волокна; 2. проклеенная пряжа @filament yarn 1. пряжа из элементарного волокна; 2. филаментарная нить @filament acetate yarn ацетатный шёлк @filament rayon yarn искусственный шёлк; вискозный шёлк; медно-аммиачный шёлк @filling yarn уточная пряжа; уточная нить, уточина @fine yarn пряжа высокого номера; тонкая нить @fine-worsted yarn гребенная пряжа из мериносовой шерсти среднего качества @fingering yarn пряжа для ручного вязания @fish-net yarn пряжа для рыболовных сетей сетевязальная нитка @flake yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flake fancy yarn фасонная хлопьевидная двухниточная пряжа (с отрезками ленты) @flame yarn 1. палёная пряжа; 2. двухцветная пряжа; разноцветная пряжа @flannelette yarn пряжа для фланелета, пряжа для тонкой фланели @flat yarn малокручёная нить; пряжа низкой крутки @flat crepe yarn малокручёная креповая пряжа @flax yarn льняная пряжа @flax-fine yarn пряжа льняной системы прядения @fleecy yarn подкладная нить @floret yarn полушёлковая кручёная нить (из шёлковой флоретной и хлопчатобумажной пряжи) @floss-silk yarn 1. шёлковые отходы (из дефектных коконов); 2. вышивальный шёлк @fluffy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. пушистая пряжа @flyer-spun worsted yarn шерстяная гребенная пряжа с рогульчатой прядильной машины @foggy yarn загрязнённая пряжа @folded yarn кручёная пряжа @four-fold yarn пряжа в четыре сложения, четырёхниточная пряжа @French-spun yarn камвольная пряжа французской системы прядения, тонкогребенная шерстяная пряжа @frieze yarn 1. фасонная ратиновая пряжа; 2. фасонная ковровая пряжа @frill yarn фасонная штопорная пряжа @frosted yarn крашеная пряжа с меланжевым эффектом (из смеси хлопка и ацетатного штапельного волокна) @frotte yarn 1. пряжа "фротте"; 2. пряжа для махровой ткани @full-white yarn пряжа полной отбелки @fur-blend yarn пряжа с примесью меха @furnishing yarn пряжа для мебельной и декоративной ткани @galette yarn шёлковая пряжа из дефектных коконов @gassed yarn палёная пряжа @gelatin yarn желатиновая нить @genapped yarn камвольная кручёная палёная пряжа @gimp yarn 1. фасонная штопорная пряжа; 2. позументная нить @glace yarn лощёная пряжа "глясе" @glazed yarn лощёная пряжа; лощёная нить @gorilla yarn фасонная пряжа с толстыми шишками @grandrelle yarn кручёная двухцветная пряжа "грандрель" @green yarn 1. пряжа из нечёсаного джута; 2. небелёная льняная пряжа @grege yarn смешанная пряжа из шёлка и шерсти @greige yarn суровая пряжа @grenadine yarn шёлковая кручёная основная пряжа "гренадин" @gray yarn суровая пряжа @griseille yarn угарная полушерстяная пряжа "гризель" @ground yarn грунтовая основная пряжа @guanaco yarn пряжа из шерсти "гуанако" @gummed yarn шлихтованная пряжа @hackled jute yarn джутовая чёсаная пряжа @hairy yarn 1. ворсистая пряжа; 2. нить шёлка-сырца с усами (порок) @half-blood wool yarn кроссбредная шерстяная пряжа @half-dry spun flax yarn льняная пряжа полусухого прядения @half-white yarn полубелёная пряжа @half-wool yarn полушерстяная пряжа @half-worsted yarn шерстяная пряжа полугребенного прочёса @hand-spun yarn пряжа ручного прядения @hank yarn пряжа в мотках @hard-twisted yarn пряжа высокой крутки @harvest yarn сноповязальный шпагат @heald yarn ремизная нить (для галев) @heart yarn 1. стержневая нить пряжи; 2. жилка; 3. сердечник каната @heather yarn 1. пряжа из разноцветных нитей; 2. меланжевая пряжа @heavy yarn пряжа низкого номера @heavy filling yarn утолщённая уточная нить || pl поперечная полосатость (вследствие неравномерного утка) @Helanka yarn фирм. "хеланка" (найлоновая извитая нить) @hemp yarn пеньковая пряжа @hessian yarn джутовая пряжа @hibulk acrylic yarn высокообъёмная полиакрилонитрильная пряжа @high-bulk yarn высокообъёмная пряжа @high-tenacity yarn пряжа особо высокой прочности (для автомобильных покрышек и технотканых изделий) @hollow filament yarn пустотелая филаментарная нить @home-spun yarn кустарная пряжа @horsehair yarn пряжа из конского волоса @hosiery yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @immune yarn нейтральная, пряжа (не накрашивающаяся обычными для данного волокна красителями) @ingrain yarn меланжевая трикотажная пряжа @iron yarn пряжа с жёсткой глянцевой отделкой (для шляп и подкладочного материала) @irregular yarn неравномерная пряжа @jumbo yarn хлопчатобумажная угарная уточная пряжа @jute yarn джутовая пряжа @jute tow yarn очёсковая джутовая пряжа @kink yarn фасонная петлистая пряжа @kinky yarn фасонная петлистая пряжа @Knickerbocker's yarn фасонная пряжа с разноцветными узелками из набивной шерстяной ленты @knitting yarn трикотажная пряжа; чулочно-трикотажная пряжа @knop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knoted yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @knotless yarn пряжа без узелков (со склеенными концами) @knotty yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @lace yarn кручёная пряжа для кружевных и гардинно-тюлевых изделий @lamb's-wool yarn аппаратная трикотажная пряжа из поярковой шерсти @laminette yarn мишурная нить, канитель @Lancashire-spun union yarn полушерстяная пряжа хлопчатобумажной системы прядения @large-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с длинными завитками @lea yarn 1. льняная пряжа высокого номера; 2. пряжа в пасмах @leading yarn 1. грунтовая основная пряжа; 2. ведущая нить (приводящая в движение отделочный барабан прядильного комбайна) @lean yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @lea-reeled yarn пряжа в пасмах @left-hand twisted yarn пряжа левой крутки S @line yarn тонкая прочная нить @linen yarn льняная пряжа (высокого номера) @lisle yarn фильдекосовая или фильдеперсовая пряжа @list yarns кромочные нити @lively yarn 1. пряжа нефиксированной или нестабилизированной крутки; 2. завивающаяся (при смачивании) креповая пряжа @llama yarn пряжа из шерсти ламы @loaded silk yarn привесной или утяжелённый шёлк @lock yarn пряжа "букле" @lofty yarn упругая высококачественная пряжа @loop yarn 1. фасонная петлистая пряжа; 2. пряжа "букле"; 3. пряжа с сукрутинами (порок) @loosely spun yarn слабая пряжа; рыхлая пряжа @loosely twisted yarn пряжа низкой крутки @lustre yarn блестящая пряжа; глянцевая пряжа; лощёная нитка @lustre woolen yarn аппаратная блестящая пряжа @lustre worsted yarn шерстяная гребенная блестящая пряжа @lustred yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @machine-spun yarn пряжа механического прядения @manifold yarn 1. трощёная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @man-made yarn пряжа из искусственного волокна @marl yarn пряжа из двухцветной ровницы (контрастных цветов) @mass-pigmented yarn нить из окрашенной прядильной массы @medium yarn пряжа среднего номера @medium warp yarn хлопчатобумажная основная пряжа "медио" @melange yarn меланжевая пряжа @mending yarn штопальная нитка, нитка-штопка @mercerized yarn мерсеризованная пряжа @merino yarn 1. пряжа из мериносовой шерсти; 2. полушерстяная пряжа @merino hosiery yarn полушерстяная чулочно-трикотажная пряжа @metal-coated yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic yarn 1. металлическая нить; 2. пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metallic asbestos yarn асбестовая пряжа с металлической стержневой нитью, асбестовая армированная пряжа @metallized yarn пряжа с металлическим покрытием, металлизованная пряжа @metlon yarn фирм. "метлон" (декоративная алюминиевая нить с прозрачной плёнкой) @metlon-mylar yarn фирм. "метлон-милар" (декоративная алюминиевая нить с полиэфирной плёнкой) @mill-spun yarn пряжа механического прядения @mingled yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixed yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-colored yarn 1. меланжевая пряжа; 2. пряжа из смешанного волокна @mixture-worsted yarn камвольная пряжа из смешанного волокна @mock-twist yarn пряжа ложной крутки @mock-voile yarn однониточная вуалевая пряжа @mock-worsted yarn шерстяная полугребенная пряжа @mohair yarn пряжа из ангорской шерсти @monofilament yarn 1. моноволокно; 2. одноволоконная нить @moquette yarn пряжа "мокет" @moss yarn шерстяная ворсистая вышивальная пряжа @motor tire yarn пряжа для автомобильных покрышек @mottle yarn крапчатая кручёная пряжа (из двух нитей контрастных цветов) @mouline yarn пряжа "мулине" @mule-spun yarn пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа @multifilament yarn многоволоконная пряжа @multifilament rayon yarn многоволоконный искусственный шёлк @multi folded yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @multiple ply yarn 1. многокруточная пряжа; 2. пряжа в несколько сложений @mungo yarn пряжа "мунго" (из регенерированной шерсти) @muslin yarn хлопчатобумажная муслиновая пряжа (среднего и высокого номера) @nascent yarn свежеспряденная нить (химического прядения) @natural gray yarn 1. шерстяная суровая пряжа (некрашеная); 2. шерстяная пряжа природной окраски (чёрная, коричневая, серая) @netting yarn сетевязальная нитка @nicked yarn пряжа с пересечками (порок) @nop yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @no-throw silk yarn шёлковая отлогая пряжа @no-twist yarn некручёная пряжа @novelty yarn 1. пряжа фасонной крутки; 2. фасонная или декоративная нить @nub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nubby yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @nylon yarn найлоновая пряжа; найлоновая нить @off-shade yarn разнооттеночная пряжа (порок вследствие грязной шлихты или плохой смески хлопка) @oiled yarn замасленная пряжа @oil-spun worsted yarn пряжа из замасленной гребенной ленты @onde yarn волнистая или извитая пряжа @one-ply yarn одиночная или однониточная пряжа @one-throw yarn одиночная или однониточная пряжа @open-band yarn пряжа правой крутки Z @ordinary yarn одиночная или однониточная пряжа @ordinary warp yarn одиночная или однониточная основная пряжа @overgassed yarn перепалённая пряжа @overspun yarn пряжа завышенного номера (не соответствующего качеству волокна) @paper yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @phosphorescent yarn флуоресцирующая пряжа; флуоресцирующая нить @picot yarn фасонная петлистая пряжа "пико" (из тонкой и толстой нитей) @pigmented yarn 1. пигментированная пряжа; 2. матовая пряжа @pile yarn ворсовая пряжа @pinched yarn пряжа с тонкими пропусками (порок) @plain yarn пряжа обычной крутки @plain asbestos yarn простая (не армированная) асбестовая нить @plastic-coated yarn нить с пластмассовым покрытием @plated yarn 1. обмотанная или оплетённая нить; 2. пряжа со стержневой нитью; 3. шлихтованная пряжа @plied yarn кручёная пряжа @plied crepe yarn креповая пряжа в два и более сложений @ply yarn 1. кручёная пряжа; 2. трощёная пряжа @ply novelty yarn пряжа фасонной крутки @polished yarn лощёная пряжа; лощёная нитка @porter yarn кручёная основная джутовая пряжа @pot-spun yarn 1. пряжа центрифугального прядения; 2. искусственный шёлк центрифугального прядения @preparation yarn пряжа угарного прядения @print-cloth yarn пряжа для набивной ткани @printed yarn набивная пряжа @pulp yarn 1. бумажная пряжа; 2. бумажный шпагат @rabbit's hair yarn пряжа из кроличьей шерсти; пряжа из кроличьего пуха @rainbow yarn пряжа "шанжан" @ramie yarn пряжа из волокна рами @random yarn фасонная пряжа с неравномерной оплёткой @random-loops yarn структурная пряжа с беспорядочно расположенными завитками @ratine yarn ратиновая фасонная пряжа @raw yarn суровая пряжа; необработанная пряжа @rayon yarn 1. пряжа из искусственного волокна; 2. искусственный шёлк @rayon-spun yarn пряжа из штапельного волокна @reamy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reaper yarn сноповязальный шпагат @reavy yarn комбинированная фасонная нить (из кручёной пряжи) @reeled yarn пряжа в мотках @regular yarn равномерная пряжа @reinforced asbestos yarn усиленная асбестовая пряжа (со стержневой нитью); армированная асбестовая пряжа @Reynolds aluminium yarn фирм. "рейнолдс" (алюминиевая декоративная нить с прозрачной плёнкой) @remanufactured yarn пряжа из вторичного или регенерированного сырья @resist-dyed yarn пряжа с резервной расцветкой @ribbon yarn плоская или ленточная пряжа; профилированная нить @right-hand twisted yarn пряжа правой крутки Z @ring-spun yarn пряжа с кольцепрядильной машины @rogue yarn меточная цветная пряжа @rope yarns канатная пряжа, каболка @rubber yarn резиновая нить; жилка @rubber-core yarn 1. резиновая нить; жилка; 2. пряжа с оплетённой жилкой @Saxony woolen yarn 1. саксонская шерстяная гребенная пряжа; 2. аппаратная пряжа из тонкой мериносовой шерсти @schappe-silk yarn пряжа из шёлковых отходов @scrooping yarn скрипящая или хрустящая пряжа @seed yarn фасонная пряжа с непсом ярких цветов @self-blended yarn пряжа из однородной смески @selvage yarn кромочная пряжа || pl кромочные нити @semi-combed yarn полугребенная пряжа @semi-worsted yarn полугребенная шерстяная пряжа @serge yarn саржевая пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @serge worsted yarn саржевая камвольная пряжа (из тонкой кроссбредной шерсти) @Shetland yarn шетландская меланжевая пряжа @shoddy yarn пряжа из искусственной или регенерированной шерсти @shoddy-mixture yarn 1. шерстяная угарная пряжа; 2. шерстяная пряжа с примесью искусственной или регенерированной шерсти @short-loop textured yarn структурная или фасонная пряжа с короткими завитками @shot yarn мешочная уточная пряжа @silk yarn 1. кручёный шёлк; 2. пряжа из шёлковых отходов @silk-noil yarn буретная шёлковая пряжа (из очёсков) @single yarn одиночная или однониточная пряжа @single-spun егере yarn одиночная пряжа креповой крутки @sized yarn шлихтованная пряжа @sized silk yarn 1. номерной шёлк-сырец; 2. шёлк определённого номера @skein yarn пряжа в пасмах @slack yarn слабина нити (порок) @slub yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @stubbing yarn 1. шишковидная или узелковая пряжа (порок); 2. фасонная узелковая пряжа @slubbing-dyed yarn пряжа, крашенная в ровнице @smooth yarn 1. гладкая пряжа; 2. лощёная нитка @snarl yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. нить с сукрутинами (порок) @soft yarn 1. пряжа отлогой крутки; рыхлая пряжа; 2. непрокрученная пряжа @soft spun yarn пряжа отлогой крутки @soft twist yarn пряжа отлогой крутки @solid-color yarn 1. одноцветная пряжа; 2. прочноокрашенная пряжа @soluble yarn 1. растворимая пряжа; 2. альгинатная пряжа @sooty yarn пряжа, загрязнённая сажей (дефект опаливания) @speck yarn фасонная пряжа с разноцветными крапинами (из набивной ленты) @spindle-drawn yarn пряжа с машины периодического действия, мюльная пряжа @spindle-point yarn пряжа с веретена @spiral yarn фасонная штопорная пряжа @spiraled yarn 1. синтетическая пряжа из извитых элементарных волокон; 2. фасонная штопорная пряжа @splicing yarn усилительная нить @split yarn оборванная нить в кручёной пряже @spot yarn пряжа фасонной крутки с крапинами @spring yarn эластичная пряжа из извитых элементарных волокон @spun yarn штапельная пряжа @spun estron yarn фирм. штапельная ацетатная пряжа "эстрон" @spun nylon yarn штапельная найлоновая пряжа @spun rayon yarn штапельная вискозная пряжа @spun-down yarn пряжа заниженного номера (не соответствующего качеству волокна) @spun-dyed yarn 1. пряжа из окрашенной массы; 2. синтетическая пряжа из окрашенного расплава @spunized yarn 1. объёмная филаментарная пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @stocking yarn чулочная пряжа @straight reeled yarn пряжа на паковках параллельной намотки @strained yarn нить с перетяжками (порок) @streaky yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stretch yarn 1. вытянутая пряжа; 2. эластичная пряжа; 3. термопластичная модифицированная эластичная пряжа @stretched yarn 1. пряжа с пересечками (порок); 2. вытянутая синтетическая пряжа @strip yarn фасонная полосатая нить (из разноцветной пряжи) @striped yarn полосатая пряжа (дефект опаливания) @stuffer-box crimped yarn извитая пряжа с несимметричной извитостью @stumba yarn фирм. "стумба" (шёлковая пряжа низкого номера из оческов) @super combed yarn гребенная пряжа высокого качества @super tire yarn высокопрочная кордная пряжа @supported yarn 1. кручёная пряжа с усилительной нитью; 2. армированная пряжа @synthetic yarn синтетическая пряжа @tambour-work yarn вышивальная пряжа; вышивальная нитка @tapestry yarn гобеленная пряжа @taslan textured yarn фирм. структурная высокообъёмная филаментарная пряжа "таслан" @tek-ja yarn фирм. "текджа" (пряжа из вытянутой и проклеенной хлопковой ленты) @textiline yarn текстилин, бумажная пряжа @textilose yarn текстилоза, бумажная пряжа @textralized yarn высокообъёмная синтетическая пряжа в несколько сложений @textured yarn структурная высокообъёмная пряжа @thick-and-thin yarn 1. фасонная пряжа с периодически повторяющимися утолщениями и утонениями; 2. переслежистая пряжа (порок) @tightly-twisted yarn пряжа высокой крутки @tinsel yarn мишурная декоративная пряжа, канитель @tinted yarn подкрашенная пряжа @top-heald yarn верхняя часть нитяного галева @torque yarn 1. кручёная пряжа; 2. пряжа фасонной крутки @tow yarn очёсковая пряжа @trailing yarn ведомая нить (наматываемая на отделочный барабан прядильного комбайна) @triacetate yarn триацетатная нить @tricot yarn трикотажная пряжа @trimmings yarn 1. позументная пряжа; 2. декоративная нить @truffle yarn 1. пряжа фасонной спиральной крутки; 2. позументная нить @tufted yarn 1. фасонная узелковая пряжа; 2. ворсовая пряжа; 3. пряжа с крупными узлами (порок) @tuft-forming yarn ворсовая пряжа; ворсовая нить @twin-ended yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @twist yarn кручёная пряжа @twist crimped yarn 1. кручёная извитая пряжа; 2. нить с термофиксированной извитостью @twistless spiraled yarn некручёная извитая пряжа @twitty yarn переслежистая пряжа (порок) @two-fold mixture yarn кручёная меланжевая пряжа в два сложения @two-ply yarn кручёная пряжа в два сложения; кручёная пряжа "двунитка" @tycora yarn фирм. "тайкора" (филаментарная, синтетическая пряжа) @tire-cord yarn пряжа для шинного корда, кордная пряжа @unbleached yarn небелёная пряжа, суровая пряжа @under-conditioned yarn недоувлажнённая пряжа @uneven yarn 1. неравномерная пряжа; 2. переслежистая пряжа (порок) @uniformly spun yarn равномерная пряжа @union yarn 1. смешанная пряжа (из смески разного волокна); 2. полушерстяная пряжа @union twist yarn смешанная кручёная пряжа @unsecured yarn суровая пряжа; непромытая пряжа @unsupported yarn пряжа без усилительной или стержневой нити; неармированная пряжа @unthrown yarn некручёная пряжа @untwisted yarn некручёная пряжа @vicuna yarn пряжа "викуна" (из шерсти ламы-вигони) @vigogne yarn 1. вигоневая пряжа; полушерстяная угарная пряжа; 2. пряжа из шерсти ламы-вигони @vigoureux yarn гребенная пряжа "вигуре" (из набивной ленты) @viscose filament yarn вискозный шёлк @voile yarn пряжа вуалевой крутки @warp yarn основная пряжа @waste yarn угарная пряжа, пряжа угарного прядения; вигоневая пряжа, пряжа вигоневого прядения @water twist yarn хлопчатобумажная основная пряжа с кольцепрядильной машины ватерная основная пряжа @weaving yarn пряжа для ткачества @weft yarn уточная пряжа @weft filling yarn уточная ковровая пряжа @wet-doubled yarn пряжа мокрого кручения @wet-spun yarn пряжа мокрого прядения @wheeling yarn вязальная пряжа в несколько сложений из аппаратной пряжи @wire-inserted yarn нить с проволочной сердцевиной; армированная нить @wire-twisted yarn нить, скрученная с тонкой проволокой, армированная нить @wool yarn шерстяная пряжа @woolen yarn аппаратная пряжа @woolen-spun yarn аппаратная пряжа @worsted yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @worsted hosiery yarn шерстяная гребенная трикотажная пряжа @worsted weaving yarn шерстяная гребенная пряжа; камвольная пряжа @xyloline yarn ксилолин, бумажная пряжа @zephyr yarn шерстяная гребенная пряжа "зефир" (низкой крутки) @zipknit yarn фасонная нить, получаемая при роспуске трикотажного полотна @ -
14 Mask
1. n геогр.: оз. Лох-Маск2. n маска, участник или участница маскарадаstocking mask — чулок, натянутый на голову, маска налётчика
3. n маскарад4. n маска, слепок5. n личина, маскаto put on a mask — носить маску, принимать вид, притворяться, скрывать свои истинные намерения
6. n покровa mask of snow — снежный покров, снежная пелена
7. n противогаз8. n воен. укрытие от наблюдения9. n фото, кино маска, каше; рамка10. n архит. ленная голова11. n голова, шкура крупного зверямаска, фотошаблон
12. v маскировать, скрывать13. v изолировать14. v служить препятствиемto mask the fire — загораживать обстрел, служить препятствием при стрельбе
15. v скрывать, прятатьhis smile masked his anger — он улыбался, делая вид, что не сердится
16. v надевать личину, притворяться17. v надевать маску18. v воен. надевать противогазСинонимический ряд:1. cloak (noun) cloak; color; coloring; colour; colouring; cover; disguise; disguisement; domino; doughface; facade; face; false face; false front; front; gloss; guise; make-up; masque; masquerade; muffler; pretence; pretense; pretext; put-on; semblance; show; veil; veneer; visor; vizard; window dressing; window-dressing2. cover (verb) conceal; cover; enshroud; hide; shield; shroud; veil3. disguise (verb) act; camouflage; cloak; cover up; disguise; dissemble; dissimulate; dress up; masquerade; pose; pretendАнтонимический ряд:announce; bare; declare; display; expose
См. также в других словарях:
Pierce Stocking Scenic Drive — The Pierce Stocking Scenic Drive is a scenic route within Sleeping Bear Dunes National Lakeshore, in western Northern Michigan. [http://www.nps.gov/archive/slbe/pssd.htm Pierce Stocking Scenic Drive] ]… … Wikipedia
History of North Omaha, Nebraska — The history of North Omaha, Nebraska includes wildcat banks, ethnic enclaves, race riots and social change spanning over 200 years. With a recorded history that pre dates the rest of the city, North Omaha has roots back to 1812 with the founding… … Wikipedia
Optically active additive — (OAA) is an organic or inorganic material which, when added to a coating, makes that coating react to ultra violet light. This effect enables quick, non invasive inspection of very large coated areas during the application process allowing the… … Wikipedia
Culture — For other uses, see Culture (disambiguation). Petroglyphs in modern day Gobustan, Azerbaijan, dating back to 10 000 BCE indicating a thriving culture … Wikipedia
Anthropology — This article is about the social science. For other uses, see Anthropology (disambiguation). Anthropology Fields Archaeology Biological an … Wikipedia
Psychometric software — is software that is used for psychometric analysis of data from tests, questionnaires, or inventories reflecting latent psychoeducational variables. While some psychometric analyses can be performed with standard statistical software like SPSS,… … Wikipedia
Choice Logistics — Choice Logistics, Inc. Industry Logistics Founder(s) Ed Katz, Chairman Headquarters 1 Whitehall Street 12th Floor New York, New York, United … Wikipedia
Earl Shilton — Infobox UK place official name= Earl Shilton country = England os grid reference= SP472980 latitude= 52.57777 longitude= 1.30491 map type= Leicestershire civil parish= population = shire district= Hinckley and Bosworth shire county=… … Wikipedia
Sleeping Bear Dunes National Lakeshore — Infobox protected area name = Sleeping Bear Dunes National Lakeshore iucn category = III caption = locator x = 190 locator y = 48 location = Leelanau County Benzie County, Michigan, USA nearest city = Traverse City, Michigan lat degrees = 44 lat… … Wikipedia
Franz Boas — Infobox Person name = Franz Boas image size = 200px caption = birth date = birth date|1858|7|9 birth place = Minden, [www.franz boas.com further information about the commemoration of the 150th anniversary of Boas´ birth at Minden e. g. an… … Wikipedia
Cultural relativism — Compare moral relativism, aesthetic relativism, social constructionism, and cognitive relativism. Cultural relativism is the principle that an individual human s beliefs and activities should be understood by others in terms of that individual s… … Wikipedia